홈
> 앙굿따라 니까야1~4모음 > duccarita
10. duppaññasuttaṃ (AN 4.230-지혜가 없는 사람 경)
3. duccaritavaggo, 10. duppaññasuttaṃ (AN 4.230-지혜가 없는 사람 경)
230. ... assaddho hoti, dussīlo hoti, kusīto hoti, duppañño hoti ... pe ... saddho hoti, sīlavā hoti, āraddhavīriyo hoti, paññavā hoti — imehi kho, bhikkhave, catūhi dhammehi samannāgato paṇḍito viyatto sappuriso akkhataṃ anupahataṃ attānaṃ pariharati, anavajjo ca hoti ananuvajjo viññūnaṃ, bahuñca puññaṃ pasavatī”ti. dasamaṃ.
비구들이여, 네 가지 법을 갖춘 어리석고, 배우지 못하고, 고결하지 않은 사람은 자신을 상처 입고 손상된 채 둔다. 결점이 많고 현명한 자의 비난을 받는다. 많은 악덕(惡德)을 쌓는다. 어떤 네 가지인가? 믿음이 없고, 계를 경시하고, 게으르고, 지혜가 없다. ㅡ 비구들이여, 이런 네 가지 법을 갖춘 어리석고, 배우지 못하고, 고결하지 않은 사람은 자신을 상처 입고 손상된 채 둔다. 결점이 많고 현명한 자의 비난을 받는다. 많은 악덕(惡德)을 쌓는다.
비구들이여, 네 가지 법을 갖춘 현명하고, 배웠고, 고결한 사람은 상처 입지 않고 손상되지 않은 자신을 보호한다. 결점이 없고 현명한 자의 비난을 받지 않는다. 많은 공덕(功德)을 쌓는다. 어떤 네 가지인가? 믿음이 있고, 계를 중시하고, 열심히 정진하고, 지혜가 있다. ㅡ 비구들이여, 이런 네 가지 법을 갖춘 현명하고, 배웠고, 고결한 사람은 상처 입지 않고 손상되지 않은 자신을 보호한다. 결점이 없고 현명한 자의 비난을 받지 않는다. 많은 공덕(功德)을 쌓는다.