니까야 번역 불사 터
Toggle navigation
  • 0
  • 회원가입  |  정보찾기
  • 연구회
    • 인사말씀
    • 지 향
    • 번역 불사 터의 필요성
    • 연결된사이트
    • 후원보시 결산공고
    • 찾아오는 길
  • 마하 위방가
    • 개 요
    • pārājikakaṇḍaṃ
      • verañjakaṇḍaṃ
      • paṭhamapārājikaṃ
      • dutiyapārājikaṃ
      • tatiyapārājikaṃ
      • catutthapārājikaṃ
    • saṅghādisesakaṇḍaṃ
      • sukkavissaṭṭhi
      • kāyasaṃsagga
      • duṭṭhullavācā
      • attakāmapāricariya
      • sañcaritta
      • kuṭikāra
      • vihārakāra
      • duṭṭhadosa
      • dutiyaduṭṭhadosa
      • saṅghabheda
      • bhedānuvattaka
      • dubbaca
      • kuladūsaka
    • aniyatakaṇḍaṃ
      • paṭhamāniyata
      • dutiyāniyata
    • nissaggiyakaṇḍaṃ
      • cīvaravaggo
      • kosiyavaggo 
      • pattavaggo
    • pācittiyakaṇḍaṃ
      • musāvādavaggo
      • bhūtagāmavaggo
      • ovādavaggo
      • bhojanavaggo
      • acelakavaggo
      • surāpānavaggo
      • sappāṇakavaggo
      • sahadhammikavaggo
      • ratanavaggo
    • pāṭidesanīyakaṇḍaṃ
      • paṭhamapāṭidesanīya
      • dutiyapāṭidesanīya
      • tatiyapāṭidesanīya
      • catutthapāṭidesanīya
    • sekhiyakaṇḍaṃ
      • parimaṇḍalavaggo
      • ujjagghikavaggo
      • khambhakatavaggo
      • sakkaccavaggo
      • kabaḷavaggo
      • surusuruvaggo
      • pādukavaggo
    • adhikaraṇasamathā
      • adhikaraṇasamathā
  • 비구니 위방가
    • 개 요
    • pārājikakaṇḍaṃ
      • paṭhamapārājikaṃ
      • dutiyapārājikaṃ
      • tatiyapārājikaṃ
      • catutthapārājikaṃ
    • saṅghādisesakaṇḍaṃ
      • paṭhamasaṅghādisesa
      • dutiyasaṅghādisesa
      • tatiyasaṅghādisesa
      • catutthasaṅghādisesa
      • pañcamasaṅghādisesa
      • chaṭṭhasaṅghādisesa
      • sattamasaṅghādisesa
      • aṭṭhamasaṅghādisesa
      • navamasaṅghādisesa
      • dasamasaṅghādisesa
    • nissaggiyakaṇḍaṃ
      • paṭhama
      • dutiya
      • tatiya
      • catuttha
      • pañcama
      • chaṭṭha
      • sattama
      • aṭṭhama
      • navama
      • dasama
      • ekādasama
      • dvādasama
    • pācittiyakaṇḍaṃ
      • lasuṇavaggo
      • andhakāravaggo
      • naggavaggo
      • tuvaṭṭavaggo
      • cittāgāravaggo
      • ārāmavaggo
      • gabbhinīvaggo
      • kumārībhūtavaggo
      • chattupāhanavaggo
    • pāṭidesanīyakaṇḍaṃ
      • paṭhamapāṭidesanīya
      • dutiyādipāṭidesanīya
    • sekhiyakaṇḍaṃ
      • parimaṇḍalavaggo
      • pādukavaggo
    • adhikaraṇasamathā
      • adhikaraṇasamathā
  • 디가 니까야
    • 개 요
    • 1권-sīlakkhandhavagga
      • 1.brahmajālasuttaṃ
      • 2.sāmaññaphalasuttaṃ
      • 3.ambaṭṭhasuttaṃ
      • 4.soṇadaṇḍasuttaṃ
      • 5.kūṭadantasuttaṃ
      • 6.mahālisuttaṃ
      • 7.jāliyasuttaṃ
      • 8.mahāsīhanādasuttaṃ
      • 9.poṭṭhapādasuttaṃ
      • 10.subhasuttaṃ
      • 11.kevaṭṭasuttaṃ
      • 12.lohiccasuttaṃ
      • 13.tevijjasuttaṃ
    • 2권-mahāvagga
      • 14.mahāpadānasuttaṃ
      • 15.mahānidānasuttaṃ
      • 16.mahāparinibbānasuttaṃ
      • 17.mahāsudassanasuttaṃ
      • 18.janavasabhasuttaṃ
      • 19.mahāgovindasuttaṃ
      • 20.mahāsamayasuttaṃ
      • 21.sakkapañhasuttaṃ
      • 22.mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ
      • 23.pāyāsisuttaṃ
    • 3권-pāthikavagga
      • 24.pāthikasuttaṃ
      • 25.udumbarikasuttaṃ
      • 26.cakkavattisuttaṃ
      • 27.aggaññasuttaṃ
      • 28.sampasādanīyasuttaṃ
      • 29.pāsādikasuttaṃ
      • 30.lakkhaṇasuttaṃ
      • 31.siṅgālasuttaṃ
      • 32.āṭānāṭiyasuttaṃ
      • 33.saṅgītisuttaṃ
      • 34.dasuttarasuttaṃ[횡(橫)]
      • 34.dasuttarasuttaṃ[종(縱)]
  • 맛지마 니까야
    • 개 요
    • 1품-mūlapariyāyavaggo
      • 1.mūlapariyāya
      • 2.sabbāsava
      • 3.dhammadāyāda
      • 4.bhayabherava
      • 5.anaṅgaṇa
      • 6.ākaṅkheyya
      • 7.vattha
      • 8.sallekha
      • 9.sammādiṭṭhi
      • 10.mahāsatipaṭṭhāna
    • 2품-sīhanādavaggo
      • 11.cūḷasīhanāda
      • 12.mahāsīhanāda
      • 13.mahādukkhakkhandha
      • 14.cūḷadukkhakkhandha
      • 15.anumāna
      • 16.cetokhila
      • 17.vanapattha
      • 18.madhupiṇḍika
      • 19.dvedhāvitakka
      • 20.vitakkasaṇṭhāna
    • 3품-opammavaggo
      • 21.kakacūpama
      • 22.alagaddūpama
      • 23.vammika
      • 24.rathavinīta
      • 25.nivāpa
      • 26.pāsarāsi
      • 27.cūḷahatthipadopama
      • 28.mahāhatthipadopama
      • 29.mahāsāropama
      • 30.cūḷasāropama
    • 4품-mahāyamakavaggo
      • 31.cūḷagosiṅga
      • 32.mahāgosiṅga
      • 33.mahāgopālaka
      • 34.cūḷagopālaka
      • 35.cūḷasaccaka
      • 36.mahāsaccaka
      • 37.cūḷataṇhāsaṅkhaya
      • 38.mahātaṇhāsaṅkhaya
      • 39.mahāassapura
      • 40.cūḷāssapura
    • 5품-cūḷayamakavaggo
      • 41.sāleyyaka
      • 42.verañjaka
      • 43.mahāvedalla
      • 44.cūḷavedalla
      • 45.cūḷadhammasamādāna
      • 46.mahādhammasamādāna
      • 47.vīmaṃsaka
      • 48.kosambiya
      • 49.brahmanimantanika
      • 50.māratajjanīya
    • 6품-gahapativaggo
      • 51.kandaraka
      • 52.aṭṭhakanāgara
      • 53.sekha
      • 54.potaliya
      • 55.jīvaka
      • 56.upāli
      • 57.kukkuravatika
      • 58.abhayarājakumāra
      • 59.bahuvedanīya
      • 60.apaṇṇaka
    • 7품-bhikkhuvaggo
      • 61.ambalaṭṭhikarāhulovāda
      • 62.mahārāhulovāda
      • 63.cūḷamālukya
      • 64.mahāmālukya
      • 65.bhaddāli
      • 66.laṭukikopama
      • 67.cātuma
      • 68.naḷakapāna
      • 69.goliyāni
      • 70.kīṭāgiri
    • 8품-paribbājakavaggo
      • 71.tevijjavaccha
      • 72.aggivaccha
      • 73.mahāvaccha
      • 74.dīghanakha
      • 75.māgaṇḍiya
      • 76.sandaka
      • 77.mahāsakuludāyi
      • 78.samaṇamuṇḍika
      • 79.cūḷasakuludāyi
      • 80.vekhanasa
    • 9품-rājavaggo
      • 81.ghaṭikāra
      • 82.raṭṭhapāla
      • 83.maghadeva
      • 84.madhura
      • 85.bodhirājakumāra
      • 86.aṅgulimāla
      • 87.piyajātika
      • 88.bāhitika
      • 89.dhammacetiya
      • 90.kaṇṇakatthala
    • 10품-brāhmaṇavaggo
      • 91.brahmāyu
      • 92.sela
      • 93.assalāyana
      • 94.ghoṭamukha
      • 95.caṅkī
      • 96.esukārī
      • 97.dhanañjāni
      • 98.vāseṭṭha
      • 99.subha
      • 100.saṅgārava
    • 11품-devadahavaggo
      • 101.devadaha
      • 102.pañcattaya
      • 103.kinti
      • 104.sāmagāma
      • 105.sunakkhatta
      • 106.āneñjasappāya
      • 107.gaṇakamoggallāna
      • 108.gopakamoggallāna
      • 109.mahāpuṇṇama
      • 110.cūḷapuṇṇama
    • 12품-anupadavaggo
      • 111.anupada
      • 112.chabbisodhana
      • 113.sappurisa
      • 114.sevitabbāsevitabba
      • 115.bahudhātuka
      • 116.isigili
      • 117.mahācattārīsaka
      • 118.ānāpānassati
      • 119.kāyagatāsati
      • 120.saṅkhārupapatti
    • 13품-suññatavaggo
      • 121.cūḷasuññata
      • 122.mahāsuññata
      • 123.acchariyābbhuta
      • 124.bākula
      • 125.dantabhūmi
      • 126.bhūmija
      • 127.anuruddha
      • 128.upakkilesa
      • 129.bālapaṇḍita
      • 130.devadūta
    • 14품-vibhaṅgavaggo
      • 131.bhaddekaratta
      • 132.ānandabhaddekaratta
      • 133.mahākaccānabhaddekaratta
      • 134.lomasakaṅgiyabhaddekaratta
      • 135.cūḷakammavibhaṅga
      • 136.mahākammavibhaṅga
      • 137.saḷāyatanavibhaṅga
      • 138.uddesavibhaṅga
      • 139.araṇavibhaṅga
      • 140.dhātuvibhaṅga
      • 141.saccavibhaṅga
      • 142.dakkhiṇāvibhaṅga
    • 15품-saḷāyatanavaggo
      • 143.anāthapiṇḍikovāda
      • 144.channovāda
      • 145.puṇṇovāda
      • 146.nandakovāda
      • 147.cūḷarāhulovāda
      • 148.chachakka
      • 149.mahāsaḷāyatanika
      • 150.nagaravindeyya
      • 151.piṇḍapātapārisuddhi
      • 152.indriyabhāvanā
  • 상윳따 니까야 1~4권
    • 개 요
    • 1권-sagāthāvaggo
      • 1.devatā
      • 2.devaputta
      • 3.kosala
      • 4.māra
      • 5.bhikkhunī
      • 6.brahma
      • 7.brāhmaṇa
      • 8.vaṅgīsa
      • 9.vana
      • 10.yakkha
      • 11.sakka
    • 2권-nidānavaggo
      • 12.nidāna
      • 13.abhisamaya
      • 14.dhātu
      • 15.anamatagga
      • 16.kassapa
      • 17.lābhasakkāra
      • 18.rāhula
      • 19.lakkhaṇa
      • 20.opamma
      • 21.bhikkhu
    • 3권-khandhavaggo
      • 22.khandha
      • 23.rādha
      • 24.diṭṭhi
      • 25.okkanta
      • 26.uppāda
      • 27.kilesa
      • 28.sāriputta
      • 29.nāga
      • 30.supaṇṇa
      • 31.gandhabbakāya
      • 32.valāhaka
      • 33.vacchagotta
      • 34.jhāna
    • 4권-saḷāyatanavaggo
      • 35.saḷāyatana(1)
      • 35.saḷāyatana(2)
      • 36.vedanā
      • 37.mātugāma
      • 38.jambukhādaka
      • 39.sāmaṇḍaka
      • 40.moggallāna
      • 41.citta
      • 42.gāmaṇi
      • 43.asaṅkhata
      • 44.abyākata
  • 상윳따 니까야 5권
    • 개 요
    • 45.magga
      • avijjā
      • vihāra
      • micchatta
      • paṭipatti
      • aññatitthiyapeyyāla
      • sūriyapeyyāla
      • ekadhammapeyyāla
      • dutiyaekadhammapeyyāla
      • gaṅgāpeyyāla
      • dutiyagaṅgāpeyyāla
      • appamādapeyyāla
      • balakaraṇīya
      • esanā
      • ogha
    • 46.bojjhaṅga(1)
      • pabbata
      • gilāna
      • udāyi
      • nīvaraṇa
      • cakkavatti
      • sākaccha
      • ānāpāna
      • nirodhavaggo 
    • 46.bojjhaṅga(2)
      • gaṅgāpeyyāla
      • appamāda
      • balakaraṇīya
      • esanā
      • ogha
      • punagaṅgāpeyyāla
      • punāppamāda
      • punabalakaraṇīya
      • punaesanā
      • punaogha
    • 47.satipaṭṭhāna
      • ambapāli
      • nālanda
      • sīlaṭṭhiti
      • ananussuta
      • amata
      • gaṅgāpeyyāla
      • appamāda
      • balakaraṇīya
      • esanā
      • ogha
    • 48.indriya
      • suddhika
      • mudutara
      • chaḷindriya
      • sukhindriya
      • jarā
      • sūkarakhata
      • bodhipakkhiya
      • gaṅgāpeyyāla
      • ogha
      • gaṅgāpeyyāla
      • ogha
    • 49.sammappadhāna
      • gaṅgāpeyyāla
      • appamāda
      • balakaraṇīya
      • esanā
      • ogha
    • 50.bala
      • gaṅgāpeyyāla
      • appamāda
      • ogha
      • gaṅgāpeyyāla
      • esanā
      • ogha
    • 51.iddhipāda
      • cāpāla
      • pāsādakampana
      • ayoguḷa
      • gaṅgāpeyyāla
      • ogha
    • 52.anuruddha
      • rahogata
      • ogha
    • 53.jhāna
      • gaṅgāpeyyāla
      • ogha
    • 54.ānāpāna
      • ekadhamma
      • dutiya
    • 55.sotāpatti
      • veḷudvāra
      • rājakārāma
      • saraṇāni
      • puññābhisanda
      • sagāthakapuññābhisanda
      • sappañña
      • mahāpañña
    • 56.sacca
      • samādhi
      • dhammacakkappavattana
      • koṭigāma
      • sīsapāvana
      • papāta
      • abhisamaya
      • paṭhamāamakadhaññapeyyāla
      • dutiyāamakadhaññapeyyāla
      • tatiyāamakadhaññapeyyāla
      • catutthāamakadhaññapeyyāla
      • pañcagatipeyyāla
  • 앙굿따라 니까야1~4모음
    • 개 요
    • ekakanipātapāḷi(1모음-1)
      • rūpādi
      • nīvaraṇappahāna
      • akammaniya
      • adanta
      • paṇihitāccha
      • accharāsaṅghāta
      • vīriyārambhādi
      • kalyāṇamittādi
      • pamādādi
      • dutiyapamādādi
    • ekakanipātapāḷi(1모음-2)
      • adhamma
      • anāpatti
      • ekapuggala
      • etadagga
      • aṭṭhānapāḷi
      • ekadhammapāḷi
      • pasādakaradhamma
      • aparāccharāsaṅghāta
      • kāyagatāsati
      • amata
    • dukanipātapāḷi(2모음-1)
      • kammakaraṇa
      • adhikaraṇa
      • bāla
      • samacitta
      • parisa
      • puggala
      • sukha
      • sanimitta
      • dhamma
      • bāla
    • dukanipātapāḷi(2모음-2)
      • āsāduppajaha
      • āyācana
      • dāna
      • santhāra
      • samāpatti
      • kodhapeyyālaṃ
      • akusalapeyyālaṃ
      • vinayapeyyālaṃ
      • rāgapeyyālaṃ
    • tikanipātapāḷi(3모음-1)
      • bāla
      • rathakāra
      • puggala
      • devadūta
      • cūḷa
      • brāhmaṇa
      • mahā
      • ānanda
      • samaṇa
      • loṇakapalla
    • tikanipātapāḷi(3모음-2)
      • sambodha
      • āpāyika
      • kusināra
      • yodhājīva
      • maṅgala
      • acelaka
      • kammapathapeyyālaṃ
      • rāgapeyyālaṃ
    • catukkanipātapāḷi(4모음-1)
      • bhaṇḍagāma
      • cara
      • uruvela
      • cakka
      • rohitassa
      • puññābhisanda
      • pattakamma
      • apaṇṇaka
      • macala
      • asura
    • catukkanipātapāḷi(4모음-2)
      • valāhaka
      • kesi
      • bhaya
      • puggala
      • ābhā
      • indriya
      • paṭipadā
      • sañcetaniya
      • brāhmaṇa
      • mahā
    • catukkanipātapāḷi(4모음-3)
      • sappurisa
      • parisā
      • duccarita
      • kamma
      • āpattibhaya
      • abhiññā
      • kammapatha
      • rāgapeyyālaṃ
  • 앙굿따라 니까야5~11모음
    • 개 요
    • pañcakanipātapāḷi(5모음-1)
      • sekhabala
      • bala
      • pañcaṅgika
      • sumana
      • muṇḍarāja
      • nīvaraṇa
      • saññā
      • yodhājīva
      • thera
      • kakudha
    • pañcakanipātapāḷi(5모음-2)
      • phāsuvihāra
      • andhakavinda
      • gilāna
      • rāja
      • tikaṇḍakī
      • saddhamma
      • āghāta
      • upāsaka
      • arañña
      • brāhmaṇa
    • pañcakanipātapāḷi(5모음-3)
      • kimila
      • akkosaka
      • dīghacārika
      • āvāsika
      • duccarita
      • upasampadā
      • sammutipeyyālaṃ
      • sikkhāpadapeyyālaṃ
      • rāgapeyyālaṃ
    • chakkanipātapāḷi(6모음)
      • āhuneyya
      • sāraṇīya
      • anuttariya
      • devatā
      • dhammika
      • mahā
      • devatā
      • arahatta
      • sīti
      • ānisaṃsa
      • tika
      • sāmañña
      • rāgapeyyālaṃ
    • sattakanipātapāḷi(7모음)
      • dhana
      • anusaya
      • vajjisattaka
      • devatā
      • mahāyañña
      • abyākata
      • mahā
      • vinaya
      • samaṇa
      • āhuneyya
      • rāgapeyyālaṃ
    • aṭṭhakanipātapāḷi(8모음)
      • mettā
      • mahā
      • gahapati
      • dāna
      • uposatha
      • gotamī
      • bhūmicāla
      • yamaka
      • sati
      • sāmañña
      • rāgapeyyālaṃ
    • navakanipātapāḷi(9모음)
      • sambodhi
      • sīhanāda
      • sattāvāsa
      • mahā
      • sāmañña
      • khema
      • satipaṭṭhāna
      • sammappadhāna
      • iddhipāda
      • rāgapeyyālaṃ
    • dasakanipātapāḷi(10모음-1)
      • ānisaṃsa
      • nātha
      • mahā
      • upāli
      • akkosa
      • sacitta
      • yamaka
      • ākaṅkha
      • thera
      • upāli
    • dasakanipātapāḷi(10모음-2)
      • samaṇasaññā
      • paccorohaṇi
      • parisuddha
      • sādhu
      • ariya
      • puggala
      • jāṇussoṇi
      • sādhu
      • ariyamagga
      • aparapuggala
      • karajakāya
      • sāmañña
      • rāgapeyyālaṃ
    • ekādasakanipātapāḷi(11모음)
      • nissaya
      • anussati
      • sāmañña
      • rāgapeyyālaṃ
  • 쿳다까 니까야
    • 개 요
    • suttanipātapāḷi
      • 1.uragavaggo
      • 2.cūḷavaggo
      • 3.mahāvaggo
      • 4.aṭṭhakavaggo
      • 5.pārāyanavaggo
    • dhammapadapāḷi(1)
      • 1.yamakavaggo
      • 2.appamādavaggo
      • 3.cittavaggo
      • 4.pupphavaggo
      • 5.bālavaggo
      • 6.paṇḍitavaggo
      • 7.arahantavaggo
      • 8.sahassavaggo
      • 9.pāpavaggo
      • 10.daṇḍavaggo
      • 11.jarāvaggo
      • 12.attavaggo
      • 13.lokavaggo
    • dhammapadapāḷi(2)
      • 14.buddhavaggo
      • 15.sukhavaggo
      • 16.piyavaggo
      • 17.kodhavaggo
      • 18.malavaggo
      • 19.dhammaṭṭhavaggo
      • 20.maggavaggo
      • 21.pakiṇṇakavaggo
      • 22.nirayavaggo
      • 23.nāgavaggo
      • 24.taṇhāvaggo
      • 25.bhikkhuvaggo
      • 26.brāhmaṇavaggo
  • 커뮤니티
    • 소식/공지사항
    • 법우회
    • 갤러리
    • 자유게시판
    • 묻고답하기
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand

마하 위방가

홈 > 마하 위방가 > paṭhamapārājikaṃ

paṭhamapārājikaṃ

1. paṭhamapārājikaṃ, vinītavatthu(첫 번째 빠라지까, 교육된 장) 67-71.

0 124 2019.06.02 17:21
2 바라이죄 1조, 교육된 장 67-71paṭhamapārājikaṃ, vinītavatthu.hwp (19.5K)   2019.06.03

1. pārājikakaṇḍaṃ, 1. paṭhamapārājikaṃ, vinītavatthu(첫 번째 빠라지까, 교육된 장)

 

67. tena kho pana samayena aññataro bhikkhu makkaṭiyā methunaṃ dhammaṃ paṭisevi. tassa kukkuccaṃ ahosi — “bhagavatā sikkhāpadaṃ paññattaṃ, kacci nu kho ahaṃ pārājikaṃ āpattiṃ āpanno”ti? bhagavato etamatthaṃ ārocesi. “āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājikan”ti.


그때 어떤 비구가 원숭이와 음행을 했다. 그에게 “세존은 학습계율을 제정했다. 나는 빠라지까(바라이죄-승단추방죄)를 범한 것이 아닐까?”라고 후회가 생겼다. 세존에게 그 일을 말했다. “비구여, 그대는 빠라지까를 범했다.”


tena kho pana samayena sambahulā vesālikā vajjiputtakā bhikkhū sikkhaṃ apaccakkhāya dubbalyaṃ anāvikatvā methunaṃ dhammaṃ paṭiseviṃsu. tesaṃ kukkuccaṃ ahosi — “bhagavatā sikkhāpadaṃ paññattaṃ, kacci nu kho mayaṃ pārājikaṃ āpattiṃ āpannā”ti? bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. “āpattiṃ tumhe, bhikkhave, āpannā pārājikan”ti.


그때 웨살리의 왓지 출신의 많은 비구들이 공부를 포기하지 않고 나약함을 드러내지 않고 성행위를 했다. 그들에게 “세존은 학습계율을 제정했다. 우리는 빠라지까(바라이죄-승단추방죄)를 범한 것이 아닐까?”라고 후회가 생겼다. 세존에게 그 일을 말했다. “비구여, 그대는 빠라지까를 범했다.”


tena kho pana samayena aññataro bhikkhu — ‘evaṃ me anāpatti bhavissatī’ti, gihiliṅgena methunaṃ dhammaṃ paṭisevi. tassa kukkuccaṃ ahosi “bhagavatā sikkhāpadaṃ paññattaṃ, kacci nu kho ahaṃ pārājikaṃ āpattiṃ āpanno”ti? bhagavato etamatthaṃ ārocesi. “āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājikan”ti.


그때 어떤 비구가 ‘이렇게 하면 나는 범하는 않는 것이다.’라며 재가자의 모습으로 음행을 했다. 그에게 “세존은 학습계율을 제정했다. 나는 빠라지까(바라이죄-승단추방죄)를 범한 것이 아닐까?”라고 후회가 생겼다. 세존에게 그 일을 말했다. “비구여, 그대는 빠라지까를 범했다.”


tena kho pana samayena aññataro bhikkhu — ‘evaṃ me anāpatti bhavissatī’ti, naggo hutvā methunaṃ dhammaṃ paṭisevi. tassa kukkuccaṃ ahosi ... pe ... “āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājikan”ti.


그때 어떤 비구가 ‘이렇게 하면 나는 범하는 않는 것이다.’라며 벌거벗은 뒤에 음행을 했다. 그에게 “세존은 학습계율을 제정했다. 나는 빠라지까(바라이죄-승단추방죄)를 범한 것이 아닐까?”라고 후회가 생겼다. 세존에게 그 일을 말했다. “비구여, 그대는 빠라지까를 범했다.”


tena kho pana samayena aññataro bhikkhu — ‘evaṃ me anāpatti bhavissatī’ti, kusacīraṃ nivāsetvā... vākacīraṃ nivāsetvā... phalakacīraṃ nivāsetvā... kesakambalaṃ nivāsetvā... vālakambalaṃ nivāsetvā... ulūkapakkhikaṃ nivāsetvā... ajinakkhipaṃ nivāsetvā methunaṃ dhammaṃ paṭisevi. tassa kukkuccaṃ ahosi ... pe ... “āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājikan”ti.


그때 어떤 비구가 ‘이렇게 하면 나는 범하는 않는 것이다.’라며 꾸사 풀로 만든 옷을 입고 … 나무껍질로 만든 옷을 입고 … 널빤지로 만든 옷을 입고 … 머리카락으로 만든 담요를 입고 … 말의 털로 만든 담요를 입고 … 올빼미의 깃털로 만든 옷을 입고 … 치타 가죽으로 만든 망토를 입고 음행을 했다. 그에게 “세존은 학습계율을 제정했다. 나는 빠라지까(바라이죄-승단추방죄)를 범한 것이 아닐까?”라고 후회가 생겼다. 세존에게 그 일을 말했다. “비구여, 그대는 빠라지까를 범했다.”


tena kho pana samayena aññataro piṇḍacāriko bhikkhu pīṭhake nipannaṃ dārikaṃ passitvā sāratto aṅguṭṭhaṃ aṅgajātaṃ pavesesi. sā kālamakāsi. tassa kukkuccaṃ ahosi ... pe ... “anāpatti, bhikkhu, pārājikassa. āpatti saṅghādisesassā”ti. 


그때 탁발을 나간 어떤 비구가 작은 의자에 누워있는 소녀를 보고서 친밀한 그는 엄지손가락을 소녀의 성기에 넣었다. 그녀가 죽었다. 그에게 “세존은 학습계율을 제정했다. 나는 빠라지까(바라이죄-승단추방죄)를 범한 것이 아닐까?”라고 후회가 생겼다. 세존에게 그 일을 말했다. “비구여, 그대는 빠라지까를 범한 것은 아니다. 상가디세사(승단잔류죄)를 범했다.”


68. tena kho pana samayena aññataro māṇavako uppalavaṇṇāya bhikkhuniyā paṭibaddhacitto hoti. atha kho so māṇavako uppalavaṇṇāya bhikkhuniyā gāmaṃ piṇḍāya paviṭṭhāya kuṭikaṃ pavisitvā nilīno acchi. uppalavaṇṇā bhikkhunī pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkantā pāde pakkhāletvā kuṭikaṃ pavisitvā mañcake nisīdi. atha kho so māṇavako uppalavaṇṇaṃ bhikkhuniṃ uggahetvā dūsesi. uppalavaṇṇā bhikkhunī bhikkhunīnaṃ etamatthaṃ ārocesi. bhikkhuniyo bhikkhūnaṃ etamatthaṃ ārocesuṃ. bhikkhū bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. “anāpatti, bhikkhave, asādiyantiyā”ti.


그때 어떤 젊은 바라문이 웁빨라완나 비구니를 사랑하게 되었다. 그 젊은 바라문은 탁발을 위해 마을에 들어간 웁빨라완나 비구니의 거처에 들어가 숨어있었다. 오후에 탁발에서 돌아온 웁빨라완나 비구니가 발을 씻고 거처에 들어간 뒤에 침상에 앉았다. 그러자 그 젊은 바라문이 웁빨라완나 비구니를 붙잡고 범했다. 웁빨라완나 비구니는 비구니들에게 그 일을 알렸다. 비구니들은 비구들에게 그 일을 알렸다. 비구들은 세존에게 그 일을 알렸다. “비구들이여, 받아들이지 않았으면 범한 것이 아니다[무죄(無罪)].”


69. tena kho pana samayena aññatarassa bhikkhuno itthiliṅgaṃ pātubhūtaṃ hoti. bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. “anujānāmi, bhikkhave, taṃyeva upajjhaṃ tameva upasampadaṃ tāniyeva vassāni bhikkhunīhi saṅgamituṃ. yā āpattiyo bhikkhūnaṃ bhikkhunīhi sādhāraṇā tā āpattiyo bhikkhunīnaṃ santike vuṭṭhātuṃ. yā āpattiyo bhikkhūnaṃ bhikkhunīhi asādhāraṇā tāhi āpattīhi anāpattī”ti.


그때 어떤 비구에게 여자의 특성[또는 성기]가 나타났다. 세존에게 그 일을 알렸다. “비구들이여, 그러한 친교사, 그러한 구족계, 그러한 법납을 가진 비구니와 만나는 것을 허용한다. 비구들의 범함이 비구니들에게 공통되는 것이면 비구니들에게도 적용되고, 비구들의 범함이 비구니들에게 공통되지 않는 것이면 범하지 않은 것이다.


tena kho pana samayena aññatarissā bhikkhuniyā purisaliṅgaṃ pātubhūtaṃ hoti. bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. “anujānāmi, bhikkhave, taṃyeva upajjhaṃ tameva upasampadaṃ tāniyeva vassāni bhikkhūhi saṅgamituṃ. yā āpattiyo bhikkhunīnaṃ bhikkhūhi sādhāraṇā tā āpattiyo bhikkhūnaṃ santike vuṭṭhātuṃ. yā āpattiyo bhikkhunīnaṃ bhikkhūhi asādhāraṇā tāhi āpattīhi anāpattī”ti.


그때 어떤 비구니에게 남자의 특성[또는 성기]가 나타났다. 세존에게 그 일을 알렸다. “비구들이여, 그러한 친교사, 그러한 구족계, 그러한 법납을 가진 비구와 만나는 것을 허용한다. 비구니들의 범함이 비구들에게 공통되는 것이면 비구들에게도 적용되고, 비구니들의 범함이 비구에게 공통되지 않는 것이면 범하지 않은 것이다.


70. tena kho pana samayena aññataro bhikkhu — ‘evaṃ me anāpatti bhavissatī’ti, mātuyā methunaṃ dhammaṃ paṭisevi... dhītuyā methunaṃ dhammaṃ paṭisevi... bhaginiyā methunaṃ dhammaṃ paṭisevi... tassa kukkuccaṃ ahosi ... pe ... “āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājikan”ti.


그때 어떤 비구가 ‘이렇게 하면 나는 범하는 않는 것이다.’라며 어머니와 음행을 했다. … 딸과 음행을 했다. … 누이와 음행을 했다. 그에게 “세존은 학습계율을 제정했다. 나는 빠라지까(바라이죄-승단추방죄)를 범한 것이 아닐까?”라고 후회가 생겼다. 세존에게 그 일을 말했다. “비구여, 그대는 빠라지까를 범했다.”


tena kho pana samayena aññataro bhikkhu purāṇadutiyikāya methunaṃ dhammaṃ paṭisevi. tassa kukkuccaṃ ahosi ... pe ... “āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājikan”ti.


그때 어떤 비구가 ‘이렇게 하면 나는 범하는 않는 것이다.’라며 이전의 아내와 음행을 했다. 그에게 “세존은 학습계율을 제정했다. 나는 빠라지까(바라이죄-승단추방죄)를 범한 것이 아닐까?”라고 후회가 생겼다. 세존에게 그 일을 말했다. “비구여, 그대는 빠라지까를 범했다.”


71. tena kho pana samayena aññataro bhikkhu mudupiṭṭhiko hoti. so anabhiratiyā pīḷito attano aṅgajātaṃ mukhena aggahesi. tassa kukkuccaṃ ahosi ... pe ... “āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno parājikan”ti.


그때 어떤 비구는 허리가 유연했다. 불만스러움 때문에 외설한 짓을 하던 그는 자신의 성기를 입에 넣었다. 그에게 “세존은 학습계율을 제정했다. 나는 빠라지까(바라이죄-승단추방죄)를 범한 것이 아닐까?”라고 후회가 생겼다. 세존에게 그 일을 말했다. “비구여, 그대는 빠라지까를 범했다.”


tena kho pana samayena aññataro bhikkhu lambī hoti. so anabhiratiyā pīḷito attano aṅgajātaṃ attano vaccamaggaṃ pavesesi. tassa kukkuccaṃ ahosi ... pe ... “āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājikan”ti.


그때 어떤 비구는 늘어진 자였다. 불만스러움 때문에 외설한 짓을 하던 그는 자신의 성기를 자신의 항문에 넣었다. 그에게 “세존은 학습계율을 제정했다. 나는 빠라지까(바라이죄-승단추방죄)를 범한 것이 아닐까?”라고 후회가 생겼다. 세존에게 그 일을 말했다. “비구여, 그대는 빠라지까를 범했다.”


tena kho pana samayena aññataro bhikkhu matasarīraṃ passi. tasmiñca sarīre aṅgajātasāmantā vaṇo hoti. so — ‘evaṃ me anāpatti bhavissatī’ti, aṅgajāte aṅgajātaṃ pavesetvā vaṇena nīhari. tassa kukkuccaṃ ahosi ... pe ... “āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājikan”ti.


그때 어떤 비구가 시체를 보았다. 그 시체의 성기 주변에 상처가 있었다. 그는 ‘이렇게 하면 나는 범하는 않는 것이다.’라며 성기에 성기를 넣고 상처로 나오게 했다. 그에게 “세존은 학습계율을 제정했다. 나는 빠라지까(바라이죄-승단추방죄)를 범한 것이 아닐까?”라고 후회가 생겼다. 세존에게 그 일을 말했다. “비구여, 그대는 빠라지까를 범했다.”


tena kho pana samayena aññataro bhikkhu matasarīraṃ passi. tasmiñca sarīre aṅgajātasāmantā vaṇo hoti. so — ‘evaṃ me anāpatti bhavissatī’ti, vaṇe aṅgajātaṃ pavesetvā aṅgajātena nīhari. tassa kukkuccaṃ ahosi ... pe ... “āpattiṃ tvaṃ, bhikkhu, āpanno pārājikan”ti.


그때 어떤 비구가 시체를 보았다. 그 시체의 성기 주변에 상처가 있었다. 그는 ‘이렇게 하면 나는 범하는 않는 것이다.’라며 상처에 성기를 넣고 성기로 나오게 했다. 그에게 “세존은 학습계율을 제정했다. 나는 빠라지까(바라이죄-승단추방죄)를 범한 것이 아닐까?”라고 후회가 생겼다. 세존에게 그 일을 말했다. “비구여, 그대는 빠라지까를 범했다.”


tena kho pana samayena aññataro bhikkhu sāratto lepacittassa nimittaṃ aṅgajātena chupi. tassa kukkuccaṃ ahosi ... pe ... “anāpatti, bhikkhu, pārājikassa. āpatti dukkaṭassā”ti.


그때 어떤 친밀한 비구가 조각상의 성기를 성기로 접촉했다. 그에게 “세존은 학습계율을 제정했다. 나는 빠라지까(바라이죄-승단추방죄)를 범한 것이 아닐까?”라고 후회가 생겼다. 세존에게 그 일을 말했다. “비구여, 그대는 빠라지까를 범한 것은 아니다. 둑깟따(악작죄)를 범했다.”


tena kho pana samayena aññataro bhikkhu sāratto dārudhītalikāya nimittaṃ aṅgajātena chupi. tassa kukkuccaṃ ahosi ... pe ... “anāpatti, bhikkhu, pārājikassa. āpatti dukkaṭassā”ti. 


그때 어떤 친밀한 비구가 나무인형의 성기를 성기로 접촉했다. 그에게 “세존은 학습계율을 제정했다. 나는 빠라지까(바라이죄-승단추방죄)를 범한 것이 아닐까?”라고 후회가 생겼다. 세존에게 그 일을 말했다. “비구여, 그대는 빠라지까를 범한 것은 아니다. 둑깟따(악작죄)를 범했다.”

Comments

로그인한 회원만 댓글 등록이 가능합니다.
다음 목록
이용약관 | 개인정보취급방침 | 이메일 무단수집거부 | 책임의 한계와 법적고지
대표 : 해피법당   주소 : 부산시 부산진구 연수로 2(양정동) 3층   전화 : 051-864-4284   개인정보관리책임자 : 해피법당   이메일 : happysangha@naver.com
 COPYRIGHT©2018 근본경전연구회 . ALL RIGHTS RESERVED.

Close