니까야 번역 불사 터
Toggle navigation
  • 0
  • 회원가입  |  정보찾기
  • 연구회
    • 인사말씀
    • 지 향
    • 번역 불사 터의 필요성
    • 연결된사이트
    • 후원보시 결산공고
    • 찾아오는 길
  • 마하 위방가
    • 개 요
    • pārājikakaṇḍaṃ
      • verañjakaṇḍaṃ
      • paṭhamapārājikaṃ
      • dutiyapārājikaṃ
      • tatiyapārājikaṃ
      • catutthapārājikaṃ
    • saṅghādisesakaṇḍaṃ
      • sukkavissaṭṭhi
      • kāyasaṃsagga
      • duṭṭhullavācā
      • attakāmapāricariya
      • sañcaritta
      • kuṭikāra
      • vihārakāra
      • duṭṭhadosa
      • dutiyaduṭṭhadosa
      • saṅghabheda
      • bhedānuvattaka
      • dubbaca
      • kuladūsaka
    • aniyatakaṇḍaṃ
      • paṭhamāniyata
      • dutiyāniyata
    • nissaggiyakaṇḍaṃ
      • cīvaravaggo
      • kosiyavaggo 
      • pattavaggo
    • pācittiyakaṇḍaṃ
      • musāvādavaggo
      • bhūtagāmavaggo
      • ovādavaggo
      • bhojanavaggo
      • acelakavaggo
      • surāpānavaggo
      • sappāṇakavaggo
      • sahadhammikavaggo
      • ratanavaggo
    • pāṭidesanīyakaṇḍaṃ
      • paṭhamapāṭidesanīya
      • dutiyapāṭidesanīya
      • tatiyapāṭidesanīya
      • catutthapāṭidesanīya
    • sekhiyakaṇḍaṃ
      • parimaṇḍalavaggo
      • ujjagghikavaggo
      • khambhakatavaggo
      • sakkaccavaggo
      • kabaḷavaggo
      • surusuruvaggo
      • pādukavaggo
    • adhikaraṇasamathā
      • adhikaraṇasamathā
  • 비구니 위방가
    • 개 요
    • pārājikakaṇḍaṃ
      • paṭhamapārājikaṃ
      • dutiyapārājikaṃ
      • tatiyapārājikaṃ
      • catutthapārājikaṃ
    • saṅghādisesakaṇḍaṃ
      • paṭhamasaṅghādisesa
      • dutiyasaṅghādisesa
      • tatiyasaṅghādisesa
      • catutthasaṅghādisesa
      • pañcamasaṅghādisesa
      • chaṭṭhasaṅghādisesa
      • sattamasaṅghādisesa
      • aṭṭhamasaṅghādisesa
      • navamasaṅghādisesa
      • dasamasaṅghādisesa
    • nissaggiyakaṇḍaṃ
      • paṭhama
      • dutiya
      • tatiya
      • catuttha
      • pañcama
      • chaṭṭha
      • sattama
      • aṭṭhama
      • navama
      • dasama
      • ekādasama
      • dvādasama
    • pācittiyakaṇḍaṃ
      • lasuṇavaggo
      • andhakāravaggo
      • naggavaggo
      • tuvaṭṭavaggo
      • cittāgāravaggo
      • ārāmavaggo
      • gabbhinīvaggo
      • kumārībhūtavaggo
      • chattupāhanavaggo
    • pāṭidesanīyakaṇḍaṃ
      • paṭhamapāṭidesanīya
      • dutiyādipāṭidesanīya
    • sekhiyakaṇḍaṃ
      • parimaṇḍalavaggo
      • pādukavaggo
    • adhikaraṇasamathā
      • adhikaraṇasamathā
  • 디가 니까야
    • 개 요
    • 1권-sīlakkhandhavagga
      • 1.brahmajālasuttaṃ
      • 2.sāmaññaphalasuttaṃ
      • 3.ambaṭṭhasuttaṃ
      • 4.soṇadaṇḍasuttaṃ
      • 5.kūṭadantasuttaṃ
      • 6.mahālisuttaṃ
      • 7.jāliyasuttaṃ
      • 8.mahāsīhanādasuttaṃ
      • 9.poṭṭhapādasuttaṃ
      • 10.subhasuttaṃ
      • 11.kevaṭṭasuttaṃ
      • 12.lohiccasuttaṃ
      • 13.tevijjasuttaṃ
    • 2권-mahāvagga
      • 14.mahāpadānasuttaṃ
      • 15.mahānidānasuttaṃ
      • 16.mahāparinibbānasuttaṃ
      • 17.mahāsudassanasuttaṃ
      • 18.janavasabhasuttaṃ
      • 19.mahāgovindasuttaṃ
      • 20.mahāsamayasuttaṃ
      • 21.sakkapañhasuttaṃ
      • 22.mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ
      • 23.pāyāsisuttaṃ
    • 3권-pāthikavagga
      • 24.pāthikasuttaṃ
      • 25.udumbarikasuttaṃ
      • 26.cakkavattisuttaṃ
      • 27.aggaññasuttaṃ
      • 28.sampasādanīyasuttaṃ
      • 29.pāsādikasuttaṃ
      • 30.lakkhaṇasuttaṃ
      • 31.siṅgālasuttaṃ
      • 32.āṭānāṭiyasuttaṃ
      • 33.saṅgītisuttaṃ
      • 34.dasuttarasuttaṃ[횡(橫)]
      • 34.dasuttarasuttaṃ[종(縱)]
  • 맛지마 니까야
    • 개 요
    • 1품-mūlapariyāyavaggo
      • 1.mūlapariyāya
      • 2.sabbāsava
      • 3.dhammadāyāda
      • 4.bhayabherava
      • 5.anaṅgaṇa
      • 6.ākaṅkheyya
      • 7.vattha
      • 8.sallekha
      • 9.sammādiṭṭhi
      • 10.mahāsatipaṭṭhāna
    • 2품-sīhanādavaggo
      • 11.cūḷasīhanāda
      • 12.mahāsīhanāda
      • 13.mahādukkhakkhandha
      • 14.cūḷadukkhakkhandha
      • 15.anumāna
      • 16.cetokhila
      • 17.vanapattha
      • 18.madhupiṇḍika
      • 19.dvedhāvitakka
      • 20.vitakkasaṇṭhāna
    • 3품-opammavaggo
      • 21.kakacūpama
      • 22.alagaddūpama
      • 23.vammika
      • 24.rathavinīta
      • 25.nivāpa
      • 26.pāsarāsi
      • 27.cūḷahatthipadopama
      • 28.mahāhatthipadopama
      • 29.mahāsāropama
      • 30.cūḷasāropama
    • 4품-mahāyamakavaggo
      • 31.cūḷagosiṅga
      • 32.mahāgosiṅga
      • 33.mahāgopālaka
      • 34.cūḷagopālaka
      • 35.cūḷasaccaka
      • 36.mahāsaccaka
      • 37.cūḷataṇhāsaṅkhaya
      • 38.mahātaṇhāsaṅkhaya
      • 39.mahāassapura
      • 40.cūḷāssapura
    • 5품-cūḷayamakavaggo
      • 41.sāleyyaka
      • 42.verañjaka
      • 43.mahāvedalla
      • 44.cūḷavedalla
      • 45.cūḷadhammasamādāna
      • 46.mahādhammasamādāna
      • 47.vīmaṃsaka
      • 48.kosambiya
      • 49.brahmanimantanika
      • 50.māratajjanīya
    • 6품-gahapativaggo
      • 51.kandaraka
      • 52.aṭṭhakanāgara
      • 53.sekha
      • 54.potaliya
      • 55.jīvaka
      • 56.upāli
      • 57.kukkuravatika
      • 58.abhayarājakumāra
      • 59.bahuvedanīya
      • 60.apaṇṇaka
    • 7품-bhikkhuvaggo
      • 61.ambalaṭṭhikarāhulovāda
      • 62.mahārāhulovāda
      • 63.cūḷamālukya
      • 64.mahāmālukya
      • 65.bhaddāli
      • 66.laṭukikopama
      • 67.cātuma
      • 68.naḷakapāna
      • 69.goliyāni
      • 70.kīṭāgiri
    • 8품-paribbājakavaggo
      • 71.tevijjavaccha
      • 72.aggivaccha
      • 73.mahāvaccha
      • 74.dīghanakha
      • 75.māgaṇḍiya
      • 76.sandaka
      • 77.mahāsakuludāyi
      • 78.samaṇamuṇḍika
      • 79.cūḷasakuludāyi
      • 80.vekhanasa
    • 9품-rājavaggo
      • 81.ghaṭikāra
      • 82.raṭṭhapāla
      • 83.maghadeva
      • 84.madhura
      • 85.bodhirājakumāra
      • 86.aṅgulimāla
      • 87.piyajātika
      • 88.bāhitika
      • 89.dhammacetiya
      • 90.kaṇṇakatthala
    • 10품-brāhmaṇavaggo
      • 91.brahmāyu
      • 92.sela
      • 93.assalāyana
      • 94.ghoṭamukha
      • 95.caṅkī
      • 96.esukārī
      • 97.dhanañjāni
      • 98.vāseṭṭha
      • 99.subha
      • 100.saṅgārava
    • 11품-devadahavaggo
      • 101.devadaha
      • 102.pañcattaya
      • 103.kinti
      • 104.sāmagāma
      • 105.sunakkhatta
      • 106.āneñjasappāya
      • 107.gaṇakamoggallāna
      • 108.gopakamoggallāna
      • 109.mahāpuṇṇama
      • 110.cūḷapuṇṇama
    • 12품-anupadavaggo
      • 111.anupada
      • 112.chabbisodhana
      • 113.sappurisa
      • 114.sevitabbāsevitabba
      • 115.bahudhātuka
      • 116.isigili
      • 117.mahācattārīsaka
      • 118.ānāpānassati
      • 119.kāyagatāsati
      • 120.saṅkhārupapatti
    • 13품-suññatavaggo
      • 121.cūḷasuññata
      • 122.mahāsuññata
      • 123.acchariyābbhuta
      • 124.bākula
      • 125.dantabhūmi
      • 126.bhūmija
      • 127.anuruddha
      • 128.upakkilesa
      • 129.bālapaṇḍita
      • 130.devadūta
    • 14품-vibhaṅgavaggo
      • 131.bhaddekaratta
      • 132.ānandabhaddekaratta
      • 133.mahākaccānabhaddekaratta
      • 134.lomasakaṅgiyabhaddekaratta
      • 135.cūḷakammavibhaṅga
      • 136.mahākammavibhaṅga
      • 137.saḷāyatanavibhaṅga
      • 138.uddesavibhaṅga
      • 139.araṇavibhaṅga
      • 140.dhātuvibhaṅga
      • 141.saccavibhaṅga
      • 142.dakkhiṇāvibhaṅga
    • 15품-saḷāyatanavaggo
      • 143.anāthapiṇḍikovāda
      • 144.channovāda
      • 145.puṇṇovāda
      • 146.nandakovāda
      • 147.cūḷarāhulovāda
      • 148.chachakka
      • 149.mahāsaḷāyatanika
      • 150.nagaravindeyya
      • 151.piṇḍapātapārisuddhi
      • 152.indriyabhāvanā
  • 상윳따 니까야 1~4권
    • 개 요
    • 1권-sagāthāvaggo
      • 1.devatā
      • 2.devaputta
      • 3.kosala
      • 4.māra
      • 5.bhikkhunī
      • 6.brahma
      • 7.brāhmaṇa
      • 8.vaṅgīsa
      • 9.vana
      • 10.yakkha
      • 11.sakka
    • 2권-nidānavaggo
      • 12.nidāna
      • 13.abhisamaya
      • 14.dhātu
      • 15.anamatagga
      • 16.kassapa
      • 17.lābhasakkāra
      • 18.rāhula
      • 19.lakkhaṇa
      • 20.opamma
      • 21.bhikkhu
    • 3권-khandhavaggo
      • 22.khandha
      • 23.rādha
      • 24.diṭṭhi
      • 25.okkanta
      • 26.uppāda
      • 27.kilesa
      • 28.sāriputta
      • 29.nāga
      • 30.supaṇṇa
      • 31.gandhabbakāya
      • 32.valāhaka
      • 33.vacchagotta
      • 34.jhāna
    • 4권-saḷāyatanavaggo
      • 35.saḷāyatana(1)
      • 35.saḷāyatana(2)
      • 36.vedanā
      • 37.mātugāma
      • 38.jambukhādaka
      • 39.sāmaṇḍaka
      • 40.moggallāna
      • 41.citta
      • 42.gāmaṇi
      • 43.asaṅkhata
      • 44.abyākata
  • 상윳따 니까야 5권
    • 개 요
    • 45.magga
      • avijjā
      • vihāra
      • micchatta
      • paṭipatti
      • aññatitthiyapeyyāla
      • sūriyapeyyāla
      • ekadhammapeyyāla
      • dutiyaekadhammapeyyāla
      • gaṅgāpeyyāla
      • dutiyagaṅgāpeyyāla
      • appamādapeyyāla
      • balakaraṇīya
      • esanā
      • ogha
    • 46.bojjhaṅga(1)
      • pabbata
      • gilāna
      • udāyi
      • nīvaraṇa
      • cakkavatti
      • sākaccha
      • ānāpāna
      • nirodhavaggo 
    • 46.bojjhaṅga(2)
      • gaṅgāpeyyāla
      • appamāda
      • balakaraṇīya
      • esanā
      • ogha
      • punagaṅgāpeyyāla
      • punāppamāda
      • punabalakaraṇīya
      • punaesanā
      • punaogha
    • 47.satipaṭṭhāna
      • ambapāli
      • nālanda
      • sīlaṭṭhiti
      • ananussuta
      • amata
      • gaṅgāpeyyāla
      • appamāda
      • balakaraṇīya
      • esanā
      • ogha
    • 48.indriya
      • suddhika
      • mudutara
      • chaḷindriya
      • sukhindriya
      • jarā
      • sūkarakhata
      • bodhipakkhiya
      • gaṅgāpeyyāla
      • ogha
      • gaṅgāpeyyāla
      • ogha
    • 49.sammappadhāna
      • gaṅgāpeyyāla
      • appamāda
      • balakaraṇīya
      • esanā
      • ogha
    • 50.bala
      • gaṅgāpeyyāla
      • appamāda
      • ogha
      • gaṅgāpeyyāla
      • esanā
      • ogha
    • 51.iddhipāda
      • cāpāla
      • pāsādakampana
      • ayoguḷa
      • gaṅgāpeyyāla
      • ogha
    • 52.anuruddha
      • rahogata
      • ogha
    • 53.jhāna
      • gaṅgāpeyyāla
      • ogha
    • 54.ānāpāna
      • ekadhamma
      • dutiya
    • 55.sotāpatti
      • veḷudvāra
      • rājakārāma
      • saraṇāni
      • puññābhisanda
      • sagāthakapuññābhisanda
      • sappañña
      • mahāpañña
    • 56.sacca
      • samādhi
      • dhammacakkappavattana
      • koṭigāma
      • sīsapāvana
      • papāta
      • abhisamaya
      • paṭhamāamakadhaññapeyyāla
      • dutiyāamakadhaññapeyyāla
      • tatiyāamakadhaññapeyyāla
      • catutthāamakadhaññapeyyāla
      • pañcagatipeyyāla
  • 앙굿따라 니까야1~4모음
    • 개 요
    • ekakanipātapāḷi(1모음-1)
      • rūpādi
      • nīvaraṇappahāna
      • akammaniya
      • adanta
      • paṇihitāccha
      • accharāsaṅghāta
      • vīriyārambhādi
      • kalyāṇamittādi
      • pamādādi
      • dutiyapamādādi
    • ekakanipātapāḷi(1모음-2)
      • adhamma
      • anāpatti
      • ekapuggala
      • etadagga
      • aṭṭhānapāḷi
      • ekadhammapāḷi
      • pasādakaradhamma
      • aparāccharāsaṅghāta
      • kāyagatāsati
      • amata
    • dukanipātapāḷi(2모음-1)
      • kammakaraṇa
      • adhikaraṇa
      • bāla
      • samacitta
      • parisa
      • puggala
      • sukha
      • sanimitta
      • dhamma
      • bāla
    • dukanipātapāḷi(2모음-2)
      • āsāduppajaha
      • āyācana
      • dāna
      • santhāra
      • samāpatti
      • kodhapeyyālaṃ
      • akusalapeyyālaṃ
      • vinayapeyyālaṃ
      • rāgapeyyālaṃ
    • tikanipātapāḷi(3모음-1)
      • bāla
      • rathakāra
      • puggala
      • devadūta
      • cūḷa
      • brāhmaṇa
      • mahā
      • ānanda
      • samaṇa
      • loṇakapalla
    • tikanipātapāḷi(3모음-2)
      • sambodha
      • āpāyika
      • kusināra
      • yodhājīva
      • maṅgala
      • acelaka
      • kammapathapeyyālaṃ
      • rāgapeyyālaṃ
    • catukkanipātapāḷi(4모음-1)
      • bhaṇḍagāma
      • cara
      • uruvela
      • cakka
      • rohitassa
      • puññābhisanda
      • pattakamma
      • apaṇṇaka
      • macala
      • asura
    • catukkanipātapāḷi(4모음-2)
      • valāhaka
      • kesi
      • bhaya
      • puggala
      • ābhā
      • indriya
      • paṭipadā
      • sañcetaniya
      • brāhmaṇa
      • mahā
    • catukkanipātapāḷi(4모음-3)
      • sappurisa
      • parisā
      • duccarita
      • kamma
      • āpattibhaya
      • abhiññā
      • kammapatha
      • rāgapeyyālaṃ
  • 앙굿따라 니까야5~11모음
    • 개 요
    • pañcakanipātapāḷi(5모음-1)
      • sekhabala
      • bala
      • pañcaṅgika
      • sumana
      • muṇḍarāja
      • nīvaraṇa
      • saññā
      • yodhājīva
      • thera
      • kakudha
    • pañcakanipātapāḷi(5모음-2)
      • phāsuvihāra
      • andhakavinda
      • gilāna
      • rāja
      • tikaṇḍakī
      • saddhamma
      • āghāta
      • upāsaka
      • arañña
      • brāhmaṇa
    • pañcakanipātapāḷi(5모음-3)
      • kimila
      • akkosaka
      • dīghacārika
      • āvāsika
      • duccarita
      • upasampadā
      • sammutipeyyālaṃ
      • sikkhāpadapeyyālaṃ
      • rāgapeyyālaṃ
    • chakkanipātapāḷi(6모음)
      • āhuneyya
      • sāraṇīya
      • anuttariya
      • devatā
      • dhammika
      • mahā
      • devatā
      • arahatta
      • sīti
      • ānisaṃsa
      • tika
      • sāmañña
      • rāgapeyyālaṃ
    • sattakanipātapāḷi(7모음)
      • dhana
      • anusaya
      • vajjisattaka
      • devatā
      • mahāyañña
      • abyākata
      • mahā
      • vinaya
      • samaṇa
      • āhuneyya
      • rāgapeyyālaṃ
    • aṭṭhakanipātapāḷi(8모음)
      • mettā
      • mahā
      • gahapati
      • dāna
      • uposatha
      • gotamī
      • bhūmicāla
      • yamaka
      • sati
      • sāmañña
      • rāgapeyyālaṃ
    • navakanipātapāḷi(9모음)
      • sambodhi
      • sīhanāda
      • sattāvāsa
      • mahā
      • sāmañña
      • khema
      • satipaṭṭhāna
      • sammappadhāna
      • iddhipāda
      • rāgapeyyālaṃ
    • dasakanipātapāḷi(10모음-1)
      • ānisaṃsa
      • nātha
      • mahā
      • upāli
      • akkosa
      • sacitta
      • yamaka
      • ākaṅkha
      • thera
      • upāli
    • dasakanipātapāḷi(10모음-2)
      • samaṇasaññā
      • paccorohaṇi
      • parisuddha
      • sādhu
      • ariya
      • puggala
      • jāṇussoṇi
      • sādhu
      • ariyamagga
      • aparapuggala
      • karajakāya
      • sāmañña
      • rāgapeyyālaṃ
    • ekādasakanipātapāḷi(11모음)
      • nissaya
      • anussati
      • sāmañña
      • rāgapeyyālaṃ
  • 쿳다까 니까야
    • 개 요
    • suttanipātapāḷi
      • 1.uragavaggo
      • 2.cūḷavaggo
      • 3.mahāvaggo
      • 4.aṭṭhakavaggo
      • 5.pārāyanavaggo
    • dhammapadapāḷi(1)
      • 1.yamakavaggo
      • 2.appamādavaggo
      • 3.cittavaggo
      • 4.pupphavaggo
      • 5.bālavaggo
      • 6.paṇḍitavaggo
      • 7.arahantavaggo
      • 8.sahassavaggo
      • 9.pāpavaggo
      • 10.daṇḍavaggo
      • 11.jarāvaggo
      • 12.attavaggo
      • 13.lokavaggo
    • dhammapadapāḷi(2)
      • 14.buddhavaggo
      • 15.sukhavaggo
      • 16.piyavaggo
      • 17.kodhavaggo
      • 18.malavaggo
      • 19.dhammaṭṭhavaggo
      • 20.maggavaggo
      • 21.pakiṇṇakavaggo
      • 22.nirayavaggo
      • 23.nāgavaggo
      • 24.taṇhāvaggo
      • 25.bhikkhuvaggo
      • 26.brāhmaṇavaggo
  • 커뮤니티
    • 소식/공지사항
    • 법우회
    • 갤러리
    • 자유게시판
    • 묻고답하기
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand

마하 위방가

홈 > 마하 위방가 > kāyasaṃsagga

kāyasaṃsagga

2. kāyasaṃsaggasikkhāpadaṃ(승단잔류죄, 몸의 접촉의 학습계율) 276-280

0 110 2019.06.03 00:34
276. itthī ca hoti itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ itthiyā kāyena kāyapaṭibaddhaṃ āmasati parāmasati ... pe ... gaṇhāti chupati, āpatti thullaccayassa ... pe ....


여자에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 몸에 부착된 것이 여자의 몸에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 툴랏짜야(추악죄)를 범한 것이다. …


dve itthiyo dvinnaṃ itthīnaṃ itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ dvinnaṃ itthīnaṃ kāyena kāyapaṭibaddhaṃ āmasati parāmasati ... pe ... gaṇhāti chupati, āpatti dvinnaṃ thullaccayānaṃ ... pe ....


두 명의 여자가 있고, 두 명의 여자에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 몸에 부착된 것이 두 여자의 몸에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 두 번의 툴랏짜야(추악죄)를 범한 것이다. …


itthī ca paṇḍako ca ubhinnaṃ itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ ubhinnaṃ kāyena kāyapaṭibaddhaṃ āmasati parāmasati ... pe ... gaṇhāti chupati, āpatti thullaccayena dukkaṭassa ... pe ....


여자와 반택가가 있고, 둘에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 몸에 부착된 것이 둘의 몸에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 툴랏짜야(추악죄)와 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다.


itthī ca hoti itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ itthiyā kāyapaṭibaddhena kāyaṃ āmasati parāmasati ... pe ... gaṇhāti chupati, āpatti thullaccayassa ... pe ....


여자에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 몸이 여자의 몸에 부착된 것에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 툴랏짜야(추악죄)를 범한 것이다. …


dve itthiyo dvinnaṃ itthīnaṃ itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ dvinnaṃ itthīnaṃ kāyapaṭibaddhena kāyaṃ āmasati parāmasati ... pe ... gaṇhāti chupati, āpatti dvinnaṃ thullaccayānaṃ ... pe ....


두 명의 여자가 있고, 두 명의 여자에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 몸이 두 여자의 몸에 부착된 것에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 두 번의 툴랏짜야(추악죄)를 범한 것이다. …


itthī ca paṇḍako ca ubhinnaṃ itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ ubhinnaṃ kāyapaṭibaddhena kāyaṃ āmasati parāmasati ... pe ... gaṇhāti chupati, āpatti thullaccayena dukkaṭassa ... pe ....


여자와 반택가가 있고, 둘에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 몸이 둘의 몸에 부착된 것에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 툴랏짜야(추악죄)와 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다.


itthī ca hoti itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ itthiyā kāyapaṭibaddhena kāyapaṭibaddhaṃ āmasati parāmasati ... pe ... gaṇhāti chupati, āpatti dukkaṭassa ... pe ....


여자에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 몸에 부착된 것이 여자의 몸에 부착된 것에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


dve itthiyo dvinnaṃ itthīnaṃ itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ dvinnaṃ itthīnaṃ kāyapaṭibaddhena kāyapaṭibaddhaṃ āmasati parāmasati ... pe ... gaṇhāti chupati, āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ ... pe ....


두 명의 여자가 있고, 두 명의 여자에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 몸에 부착된 것이 두 여자의 몸에 부착된 것에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 두 번의 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


itthī ca paṇḍako ca ubhinnaṃ itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ ubhinnaṃ kāyapaṭibaddhena kāyapaṭibaddhaṃ āmasati parāmasati ... pe ... gaṇhāti chupati, āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ ... pe ....


여자와 반택가가 있고, 둘에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 몸에 부착된 것이 둘의 몸에 부착된 것에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 두 번의 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다.


itthī ca hoti itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ itthiyā nissaggiyena kāyaṃ āmasati āpatti dukkaṭassa ... pe ....


여자에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 몸이 여자의 버려야 하는 것에 닿는다. 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


dve itthiyo dvinnaṃ itthīnaṃ itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ dvinnaṃ itthīnaṃ nissaggiyena kāyaṃ āmasati, āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ ... pe ....


두 명의 여자가 있고, 두 명의 여자에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 몸이 두 여자의 버려야 하는 것에 닿는다. 두 번의 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


itthī ca paṇḍako ca ubhinnaṃ itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ ubhinnaṃ nissaggiyena kāyaṃ āmasati, āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ ... pe ....


여자와 반택가가 있고, 둘에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 몸이 둘의 버려야 하는 것에 닿고, 깊이 닿는다. 두 번의 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다.


itthī ca hoti itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ itthiyā nissaggiyena kāyapaṭibaddhaṃ āmasati, āpatti dukkaṭassa ... pe ....


여자에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 몸에 부착된 것이 여자의 버려야 하는 것에 닿고, 깊이 닿는다. 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


dve itthiyo dvinnaṃ itthīnaṃ itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ dvinnaṃ itthīnaṃ nissaggiyena kāyapaṭibaddhaṃ āmasati, āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ ... pe ....


두 명의 여자가 있고, 두 명의 여자에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 몸에 부착된 것이 두 여자의 버려야 하는 것에 닿는다. 두 번의 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


itthī ca paṇḍako ca ubhinnaṃ itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ ubhinnaṃ nissaggiyena kāyapaṭibaddhaṃ āmasati, āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ ... pe ....


여자와 반택가가 있고, 둘에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 몸에 부착된 것이 둘의 버려야 하는 것에 닿는다. 두 번의 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다.


itthī ca hoti itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ itthiyā nissaggiyena nissaggiyaṃ āmasati, āpatti dukkaṭassa ... pe ....


여자에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 버려야 하는 것이 여자의 버려야 하는 것에 닿는다. 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


dve itthiyo dvinnaṃ itthīnaṃ itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ dvinnaṃ itthīnaṃ nissaggiyena nissaggiyaṃ āmasati, āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ ... pe ....


두 명의 여자가 있고, 두 명의 여자에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 버려야 하는 것이 두 여자의 버려야 하는 것에 닿는다. 두 번의 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


itthī ca paṇḍako ca ubhinnaṃ itthisaññī sāratto ca. bhikkhu ca naṃ ubhinnaṃ nissaggiyena nissaggiyaṃ āmasati, āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ ... pe ....


여자와 반택가가 있고, 둘에게 여자라는 상(想)을 가진 친밀한 자가 있다. 그리고 비구는 그의 버려야 하는 것이 둘의 버려야 하는 것에 닿는다. 두 번의 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다.


bhikkhupeyyālo niṭṭhito. 비구의 반복이 끝났다.


277. itthī ca hoti itthisaññī sāratto ca. itthī ca naṃ bhikkhussa kāyena kāyaṃ āmasati parāmasati omasati ummasati olaṅgheti ullaṅgheti ākaḍḍhati patikaḍḍhati abhiniggaṇhāti abhinippīḷeti gaṇhāti chupati, sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti saṅghādisesassa ... pe ....


여자가 있고, 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 여자는 그녀의 몸이 비구의 몸에 닿고, 깊이 닿고, 만지고, 들어올리고, 내려놓고, 뛰어오르게 하고, 잡아당기고, 밀고, 저지하고, 누르고, 붙잡고, 접촉한다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 상가디세사(승단잔류죄)를 범한 것이다. … 


dve itthiyo dvinnaṃ itthīnaṃ itthisaññī sāratto ca. itthiyo ca naṃ bhikkhussa kāyena kāyaṃ āmasanti parāmasanti omasanti ummasanti olaṅghenti ullaṅghenti ākaḍḍhanti patikaḍḍhanti abhiniggaṇhanti abhinippīḷenti gaṇhanti chupanti, sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti dvinnaṃ saṅghādisesānaṃ ... pe ....


두 명의 여자가 있고, 두 명의 여자에게 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 여자들은 그녀의 몸이 비구의 몸에 닿고, 깊이 닿고, 만지고, 들어올리고, 내려놓고, 뛰어오르게 하고, 잡아당기고, 밀고, 저지하고, 누르고, 붙잡고, 접촉한다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 두 번의 상가디세사(승단잔류죄)를 범한 것이다. …


itthī ca paṇḍako ca ubhinnaṃ itthisaññī sāratto ca. ubho ca naṃ bhikkhussa kāyena kāyaṃ āmasanti parāmasanti ... pe ... gaṇhanti chupanti, sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti saṅghādisesena dukkaṭassa ... pe ....


여자와 반택가가 있고, 둘에게 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 둘은 그의 몸이 비구의 몸에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 상가디세사(승단잔류죄)와 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


itthī ca hoti itthisaññī sāratto ca. itthī ca naṃ bhikkhussa kāyena kāyapaṭibaddhaṃ āmasati parāmasati ... pe ... gaṇhāti chupati, sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti thullaccayassa ... pe ....


여자가 있고, 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 여자는 그녀의 몸에 부착된 것이 비구의 몸에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 툴랏짜야(추악죄)를 범한 것이다. … 


dve itthiyo dvinnaṃ itthīnaṃ itthisaññī sāratto ca. itthiyo ca naṃ bhikkhussa kāyena kāyapaṭibaddhaṃ āmasanti parāmasanti ... pe ... gaṇhanti chupanti, sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti dvinnaṃ thullaccayānaṃ ... pe ....


두 명의 여자가 있고, 두 명의 여자에게 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 여자들은 그녀의 몸에 부착된 것이 비구의 몸에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 두 번의 툴랏짜야(추악죄)를 범한 것이다. …


itthī ca paṇḍako ca ubhinnaṃ itthisaññī sāratto ca. ubho ca naṃ bhikkhussa kāyena kāyapaṭibaddhaṃ āmasanti parāmasanti ... pe ... gaṇhanti chupanti, sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti thullaccayena dukkaṭassa ... pe ....


여자와 반택가가 있고, 둘에게 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 둘은 그의 몸에 부착된 것이 비구의 몸에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 툴랏짜야(추악죄)와 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


itthī ca hoti itthisaññī sāratto ca. itthī ca naṃ bhikkhussa kāyapaṭibaddhena kāyaṃ āmasati parāmasati ... pe ... gaṇhāti chupati sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti thullaccayassa ... pe ....


여자가 있고, 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 여자는 그녀의 몸이 비구의 몸에 부착된 것에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 툴랏짜야(추악죄)를 범한 것이다. … 


dve itthiyo dvinnaṃ itthīnaṃ itthisaññī sāratto ca. itthiyo ca naṃ bhikkhussa kāyapaṭibaddhena kāyaṃ āmasanti parāmasanti ... pe ... gaṇhanti chupanti, sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti dvinnaṃ thullaccayānaṃ ... pe ....


두 명의 여자가 있고, 두 명의 여자에게 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 여자들은 그녀의 몸이 비구의 몸에 부착된 것에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 두 번의 툴랏짜야(추악죄)를 범한 것이다. …


itthī ca paṇḍako ca ubhinnaṃ itthisaññī sāratto ca. ubho ca naṃ bhikkhussa kāyapaṭibaddhena kāyaṃ āmasanti parāmasanti ... pe ... gaṇhanti chupanti, sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti thullaccayena dukkaṭassa ... pe ....


여자와 반택가가 있고, 둘에게 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 둘은 그의 몸이 비구의 몸에 부착된 것에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 툴랏짜야(추악죄)와 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


278. itthī ca hoti itthisaññī sāratto ca. itthī ca naṃ bhikkhussa kāyapaṭibaddhena kāyapaṭibaddhaṃ āmasati parāmasati ... pe ... gaṇhāti chupati, sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti dukkaṭassa ... pe ....


여자가 있고, 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 여자는 그녀의 몸에 부착된 것이 비구의 몸에 부착된 것에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. … 


dve itthiyo dvinnaṃ itthīnaṃ itthisaññī sāratto ca. itthiyo ca naṃ bhikkhussa kāyapaṭibaddhena kāyapaṭibaddhaṃ āmasanti parāmasanti ... pe ... gaṇhanti chupanti, sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ ... pe ....


두 명의 여자가 있고, 두 명의 여자에게 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 여자들은 그녀의 몸에 부착된 것이 비구의 몸에 부착된 것에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 두 번의 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


itthī ca paṇḍako ca ubhinnaṃ itthisaññī sāratto ca. ubho ca naṃ bhikkhussa kāyapaṭibaddhena kāyapaṭibaddhaṃ āmasanti parāmasanti ... pe ... gaṇhanti chupanti, sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ ... pe ....


여자와 반택가가 있고, 둘에게 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 둘은 그의 몸에 부착된 것이 비구의 몸에 부착된 것에 닿고, 깊이 닿고 … 붙잡고, 접촉한다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 두 번의 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


itthī ca hoti itthisaññī sāratto ca. itthī ca naṃ bhikkhussa nissaggiyena kāyaṃ āmasati. sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti dukkaṭassa ... pe ....


여자가 있고, 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 여자는 그녀의 몸이 비구의 버려야 하는 것에 닿는다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. … 


dve itthiyo dvinnaṃ itthīnaṃ itthisaññī sāratto ca. itthiyo ca naṃ bhikkhussa nissaggiyena kāyaṃ āmasanti. sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ ... pe ....


두 명의 여자가 있고, 두 명의 여자에게 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 여자들은 그녀의 몸이 비구의 버려야 하는 것에 닿는다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 두 번의 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


itthī ca paṇḍako ca ubhinnaṃ itthisaññī sāratto ca. ubho ca naṃ bhikkhussa nissaggiyena kāyaṃ āmasanti. sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ ... pe ....


여자와 반택가가 있고, 둘에게 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 둘은 그의 몸이 비구의 버려야 하는 것에 닿는다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 두 번의 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


itthī ca hoti itthisaññī sāratto ca. itthī ca naṃ bhikkhussa nissaggiyena kāyapaṭibaddhaṃ āmasati. sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti dukkaṭassa ... pe ....


여자가 있고, 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 여자는 그녀의 몸에 부착된 것이 비구의 버려야 하는 것에 닿는다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. … 


dve itthiyo dvinnaṃ itthīnaṃ itthisaññī sāratto ca. itthiyo ca naṃ bhikkhussa nissaggiyena kāyapaṭibaddhaṃ āmasanti. sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ ... pe ....


두 명의 여자가 있고, 두 명의 여자에게 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 여자들은 그녀의 몸에 부착된 것이 비구의 버려야 하는 것에 닿는다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 두 번의 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


itthī ca paṇḍako ca ubhinnaṃ itthisaññī sāratto ca. ubho ca naṃ bhikkhussa nissaggiyena kāyapaṭibaddhaṃ āmasanti. sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ ... pe ....


여자와 반택가가 있고, 둘에게 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 둘은 그의 몸에 부착된 것이 비구의 버려야 하는 것에 닿는다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 두 번의 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


itthī ca hoti itthisaññī sāratto ca. itthī ca naṃ bhikkhussa nissaggiyena nissaggiyaṃ āmasati. sevanādhippāyo kāyena vāyamati, na ca phassaṃ paṭivijānāti, āpatti dukkaṭassa ... pe ....


여자가 있고, 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 여자는 그녀의 버려야 하는 것이 비구의 버려야 하는 것에 닿는다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식하지 않는다. 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. … 


dve itthiyo dvinnaṃ itthīnaṃ itthisaññī sāratto ca. itthiyo ca naṃ bhikkhussa nissaggiyena nissaggiyaṃ āmasanti. sevanādhippāyo kāyena vāyamati, na ca phassaṃ paṭivijānāti, āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ ... pe ....


두 명의 여자가 있고, 두 명의 여자에게 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 여자들은 그녀의 버려야 하는 것이 비구의 버려야 하는 것에 닿는다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식하지 않는다. 두 번의 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


itthī ca paṇḍako ca ubhinnaṃ itthisaññī sāratto ca. ubho ca naṃ bhikkhussa nissaggiyena nissaggiyaṃ āmasanti. sevanādhippāyo kāyena vāyamati, na ca phassaṃ paṭivijānāti, āpatti dvinnaṃ dukkaṭānaṃ ... pe ....


여자와 반택가가 있고, 둘에게 여자라는 상(想)을 가지고 있는 친밀한 자가 있다. 그리고 둘은 그의 버려야 하는 것이 비구의 버려야 하는 것에 닿는다. 함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식하지 않는다. 두 번의 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. …


279. sevanādhippāyo kāyena vāyamati phassaṃ paṭivijānāti, āpatti saṅghādisesassa.


함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 상가디세사(승단잔류죄)를 범한 것이다. 


sevanādhippāyo kāyena vāyamati, na ca phassaṃ paṭivijānāti, āpatti dukkaṭassa.


함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식하지 않는다. 둑깟따(악작죄)를 범한 것이다. 


sevanādhippāyo na ca kāyena vāyamati, phassaṃ paṭivijānāti, anāpatti.


함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰지 않고, 촉(觸)을 인식한다. 범한 것이 아니다. 


sevanādhippāyo na ca kāyena vāyamati, na ca phassaṃ paṭivijānāti, anāpatti.


함께할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰지 않고, 촉(觸)을 인식하지 않는다. 범한 것이 아니다. 


mokkhādhippāyo kāyena vāyamati, phassaṃ paṭivijānāti, anāpatti.


벗어할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식한다. 범한 것이 아니다. 


mokkhādhippāyo kāyena vāyamati, na ca phassaṃ paṭivijānāti, anāpatti.


벗어할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰고, 촉(觸)을 인식하지 않는다. 범한 것이 아니다. 


mokkhādhippāyo na ca kāyena vāyamati, phassaṃ paṭivijānāti, anāpatti.


벗어할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰지 않고, 촉(觸)을 인식한다. 범한 것이 아니다. 


mokkhādhippāyo na ca kāyena vāyamati, na ca phassaṃ paṭivijānāti, anāpatti.


벗어할 의도를 가진 자가 몸으로 애쓰지 않고, 촉(觸)을 인식하지 않는다. 범한 것이 아니다. 


280. anāpatti asañcicca, asatiyā, ajānantassa, asādiyantassa, ummattakassa, khittacittassa, vedanāṭṭassa, ādikammikassāti. 


의도하지 않았고, 알아차리지 못했고, 인식하지 못했고, 받아들이지 않았고, 미쳤고, 혼란한 심(心)이고, 고통스러워하고, 처음인 자는 범한 것이 아니다.

Comments

로그인한 회원만 댓글 등록이 가능합니다.
다음 목록
이용약관 | 개인정보취급방침 | 이메일 무단수집거부 | 책임의 한계와 법적고지
대표 : 해피법당   주소 : 부산시 부산진구 연수로 2(양정동) 3층   전화 : 051-864-4284   개인정보관리책임자 : 해피법당   이메일 : happysangha@naver.com
 COPYRIGHT©2018 근본경전연구회 . ALL RIGHTS RESERVED.

Close