홈
> 디가 니까야 > 17.mahāsudassanasuttaṃ
4. mahāsudassanasuttaṃ, pariṇāyakaratanaṃ (DN 17.9-마하수닷사나 경, 주장신보)
4. mahāsudassanasuttaṃ, pariṇāyakaratanaṃ (DN 17.9-마하수닷사나 경, 주장신보)
251. “puna caparaṃ, ānanda, rañño mahāsudassanassa pariṇāyakaratanaṃ pāturahosi paṇḍito viyatto medhāvī paṭibalo rājānaṃ mahāsudassanaṃ upayāpetabbaṃ upayāpetuṃ, apayāpetabbaṃ apayāpetuṃ, ṭhapetabbaṃ ṭhapetuṃ. so rājānaṃ mahāsudassanaṃ upasaṅkamitvā evamāha — ‘appossukko tvaṃ, deva, hohi, ahamanusāsissāmī’ti. rañño, ānanda, mahāsudassanassa evarūpaṃ pariṇāyakaratanaṃ pāturahosi.
다시 아난다여, 마하수닷사나 왕에게 주장신보(主藏臣寶-고문 보배)가 나타났다. 그는 현명하고 배웠고 지혜로워서 마하수닷사나 왕이 해야 할 바를 하게 하고, 하지 않아야 할 바를 하지 않게 하고, 지켜야 할 바를 지키게 할 수 있었다. 그는 마하수닷사나 왕에게 가서 이렇게 말했다. ― ‘왕이시여, 왕께서는 관심 두지 마십시오. 제가 자문해 드리겠습니다.’라고. 아난다여, 마하수닷사나 왕에게 이런 주장신보가 나타났다.
“rājā, ānanda, mahāsudassano imehi sattahi ratanehi samannāgato ahosi.
아난다여, 마하수닷사나 왕은 이런 일곱 가지 보배를 갖추었다.