니까야 번역 불사 터
Toggle navigation
  • 0
  • 회원가입  |  정보찾기
  • 연구회
    • 인사말씀
    • 지 향
    • 번역 불사 터의 필요성
    • 연결된사이트
    • 후원보시 결산공고
    • 찾아오는 길
  • 마하 위방가
    • 개 요
    • pārājikakaṇḍaṃ
      • verañjakaṇḍaṃ
      • paṭhamapārājikaṃ
      • dutiyapārājikaṃ
      • tatiyapārājikaṃ
      • catutthapārājikaṃ
    • saṅghādisesakaṇḍaṃ
      • sukkavissaṭṭhi
      • kāyasaṃsagga
      • duṭṭhullavācā
      • attakāmapāricariya
      • sañcaritta
      • kuṭikāra
      • vihārakāra
      • duṭṭhadosa
      • dutiyaduṭṭhadosa
      • saṅghabheda
      • bhedānuvattaka
      • dubbaca
      • kuladūsaka
    • aniyatakaṇḍaṃ
      • paṭhamāniyata
      • dutiyāniyata
    • nissaggiyakaṇḍaṃ
      • cīvaravaggo
      • kosiyavaggo 
      • pattavaggo
    • pācittiyakaṇḍaṃ
      • musāvādavaggo
      • bhūtagāmavaggo
      • ovādavaggo
      • bhojanavaggo
      • acelakavaggo
      • surāpānavaggo
      • sappāṇakavaggo
      • sahadhammikavaggo
      • ratanavaggo
    • pāṭidesanīyakaṇḍaṃ
      • paṭhamapāṭidesanīya
      • dutiyapāṭidesanīya
      • tatiyapāṭidesanīya
      • catutthapāṭidesanīya
    • sekhiyakaṇḍaṃ
      • parimaṇḍalavaggo
      • ujjagghikavaggo
      • khambhakatavaggo
      • sakkaccavaggo
      • kabaḷavaggo
      • surusuruvaggo
      • pādukavaggo
    • adhikaraṇasamathā
      • adhikaraṇasamathā
  • 비구니 위방가
    • 개 요
    • pārājikakaṇḍaṃ
      • paṭhamapārājikaṃ
      • dutiyapārājikaṃ
      • tatiyapārājikaṃ
      • catutthapārājikaṃ
    • saṅghādisesakaṇḍaṃ
      • paṭhamasaṅghādisesa
      • dutiyasaṅghādisesa
      • tatiyasaṅghādisesa
      • catutthasaṅghādisesa
      • pañcamasaṅghādisesa
      • chaṭṭhasaṅghādisesa
      • sattamasaṅghādisesa
      • aṭṭhamasaṅghādisesa
      • navamasaṅghādisesa
      • dasamasaṅghādisesa
    • nissaggiyakaṇḍaṃ
      • paṭhama
      • dutiya
      • tatiya
      • catuttha
      • pañcama
      • chaṭṭha
      • sattama
      • aṭṭhama
      • navama
      • dasama
      • ekādasama
      • dvādasama
    • pācittiyakaṇḍaṃ
      • lasuṇavaggo
      • andhakāravaggo
      • naggavaggo
      • tuvaṭṭavaggo
      • cittāgāravaggo
      • ārāmavaggo
      • gabbhinīvaggo
      • kumārībhūtavaggo
      • chattupāhanavaggo
    • pāṭidesanīyakaṇḍaṃ
      • paṭhamapāṭidesanīya
      • dutiyādipāṭidesanīya
    • sekhiyakaṇḍaṃ
      • parimaṇḍalavaggo
      • pādukavaggo
    • adhikaraṇasamathā
      • adhikaraṇasamathā
  • 디가 니까야
    • 개 요
    • 1권-sīlakkhandhavagga
      • 1.brahmajālasuttaṃ
      • 2.sāmaññaphalasuttaṃ
      • 3.ambaṭṭhasuttaṃ
      • 4.soṇadaṇḍasuttaṃ
      • 5.kūṭadantasuttaṃ
      • 6.mahālisuttaṃ
      • 7.jāliyasuttaṃ
      • 8.mahāsīhanādasuttaṃ
      • 9.poṭṭhapādasuttaṃ
      • 10.subhasuttaṃ
      • 11.kevaṭṭasuttaṃ
      • 12.lohiccasuttaṃ
      • 13.tevijjasuttaṃ
    • 2권-mahāvagga
      • 14.mahāpadānasuttaṃ
      • 15.mahānidānasuttaṃ
      • 16.mahāparinibbānasuttaṃ
      • 17.mahāsudassanasuttaṃ
      • 18.janavasabhasuttaṃ
      • 19.mahāgovindasuttaṃ
      • 20.mahāsamayasuttaṃ
      • 21.sakkapañhasuttaṃ
      • 22.mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ
      • 23.pāyāsisuttaṃ
    • 3권-pāthikavagga
      • 24.pāthikasuttaṃ
      • 25.udumbarikasuttaṃ
      • 26.cakkavattisuttaṃ
      • 27.aggaññasuttaṃ
      • 28.sampasādanīyasuttaṃ
      • 29.pāsādikasuttaṃ
      • 30.lakkhaṇasuttaṃ
      • 31.siṅgālasuttaṃ
      • 32.āṭānāṭiyasuttaṃ
      • 33.saṅgītisuttaṃ
      • 34.dasuttarasuttaṃ[횡(橫)]
      • 34.dasuttarasuttaṃ[종(縱)]
  • 맛지마 니까야
    • 개 요
    • 1품-mūlapariyāyavaggo
      • 1.mūlapariyāya
      • 2.sabbāsava
      • 3.dhammadāyāda
      • 4.bhayabherava
      • 5.anaṅgaṇa
      • 6.ākaṅkheyya
      • 7.vattha
      • 8.sallekha
      • 9.sammādiṭṭhi
      • 10.mahāsatipaṭṭhāna
    • 2품-sīhanādavaggo
      • 11.cūḷasīhanāda
      • 12.mahāsīhanāda
      • 13.mahādukkhakkhandha
      • 14.cūḷadukkhakkhandha
      • 15.anumāna
      • 16.cetokhila
      • 17.vanapattha
      • 18.madhupiṇḍika
      • 19.dvedhāvitakka
      • 20.vitakkasaṇṭhāna
    • 3품-opammavaggo
      • 21.kakacūpama
      • 22.alagaddūpama
      • 23.vammika
      • 24.rathavinīta
      • 25.nivāpa
      • 26.pāsarāsi
      • 27.cūḷahatthipadopama
      • 28.mahāhatthipadopama
      • 29.mahāsāropama
      • 30.cūḷasāropama
    • 4품-mahāyamakavaggo
      • 31.cūḷagosiṅga
      • 32.mahāgosiṅga
      • 33.mahāgopālaka
      • 34.cūḷagopālaka
      • 35.cūḷasaccaka
      • 36.mahāsaccaka
      • 37.cūḷataṇhāsaṅkhaya
      • 38.mahātaṇhāsaṅkhaya
      • 39.mahāassapura
      • 40.cūḷāssapura
    • 5품-cūḷayamakavaggo
      • 41.sāleyyaka
      • 42.verañjaka
      • 43.mahāvedalla
      • 44.cūḷavedalla
      • 45.cūḷadhammasamādāna
      • 46.mahādhammasamādāna
      • 47.vīmaṃsaka
      • 48.kosambiya
      • 49.brahmanimantanika
      • 50.māratajjanīya
    • 6품-gahapativaggo
      • 51.kandaraka
      • 52.aṭṭhakanāgara
      • 53.sekha
      • 54.potaliya
      • 55.jīvaka
      • 56.upāli
      • 57.kukkuravatika
      • 58.abhayarājakumāra
      • 59.bahuvedanīya
      • 60.apaṇṇaka
    • 7품-bhikkhuvaggo
      • 61.ambalaṭṭhikarāhulovāda
      • 62.mahārāhulovāda
      • 63.cūḷamālukya
      • 64.mahāmālukya
      • 65.bhaddāli
      • 66.laṭukikopama
      • 67.cātuma
      • 68.naḷakapāna
      • 69.goliyāni
      • 70.kīṭāgiri
    • 8품-paribbājakavaggo
      • 71.tevijjavaccha
      • 72.aggivaccha
      • 73.mahāvaccha
      • 74.dīghanakha
      • 75.māgaṇḍiya
      • 76.sandaka
      • 77.mahāsakuludāyi
      • 78.samaṇamuṇḍika
      • 79.cūḷasakuludāyi
      • 80.vekhanasa
    • 9품-rājavaggo
      • 81.ghaṭikāra
      • 82.raṭṭhapāla
      • 83.maghadeva
      • 84.madhura
      • 85.bodhirājakumāra
      • 86.aṅgulimāla
      • 87.piyajātika
      • 88.bāhitika
      • 89.dhammacetiya
      • 90.kaṇṇakatthala
    • 10품-brāhmaṇavaggo
      • 91.brahmāyu
      • 92.sela
      • 93.assalāyana
      • 94.ghoṭamukha
      • 95.caṅkī
      • 96.esukārī
      • 97.dhanañjāni
      • 98.vāseṭṭha
      • 99.subha
      • 100.saṅgārava
    • 11품-devadahavaggo
      • 101.devadaha
      • 102.pañcattaya
      • 103.kinti
      • 104.sāmagāma
      • 105.sunakkhatta
      • 106.āneñjasappāya
      • 107.gaṇakamoggallāna
      • 108.gopakamoggallāna
      • 109.mahāpuṇṇama
      • 110.cūḷapuṇṇama
    • 12품-anupadavaggo
      • 111.anupada
      • 112.chabbisodhana
      • 113.sappurisa
      • 114.sevitabbāsevitabba
      • 115.bahudhātuka
      • 116.isigili
      • 117.mahācattārīsaka
      • 118.ānāpānassati
      • 119.kāyagatāsati
      • 120.saṅkhārupapatti
    • 13품-suññatavaggo
      • 121.cūḷasuññata
      • 122.mahāsuññata
      • 123.acchariyābbhuta
      • 124.bākula
      • 125.dantabhūmi
      • 126.bhūmija
      • 127.anuruddha
      • 128.upakkilesa
      • 129.bālapaṇḍita
      • 130.devadūta
    • 14품-vibhaṅgavaggo
      • 131.bhaddekaratta
      • 132.ānandabhaddekaratta
      • 133.mahākaccānabhaddekaratta
      • 134.lomasakaṅgiyabhaddekaratta
      • 135.cūḷakammavibhaṅga
      • 136.mahākammavibhaṅga
      • 137.saḷāyatanavibhaṅga
      • 138.uddesavibhaṅga
      • 139.araṇavibhaṅga
      • 140.dhātuvibhaṅga
      • 141.saccavibhaṅga
      • 142.dakkhiṇāvibhaṅga
    • 15품-saḷāyatanavaggo
      • 143.anāthapiṇḍikovāda
      • 144.channovāda
      • 145.puṇṇovāda
      • 146.nandakovāda
      • 147.cūḷarāhulovāda
      • 148.chachakka
      • 149.mahāsaḷāyatanika
      • 150.nagaravindeyya
      • 151.piṇḍapātapārisuddhi
      • 152.indriyabhāvanā
  • 상윳따 니까야 1~4권
    • 개 요
    • 1권-sagāthāvaggo
      • 1.devatā
      • 2.devaputta
      • 3.kosala
      • 4.māra
      • 5.bhikkhunī
      • 6.brahma
      • 7.brāhmaṇa
      • 8.vaṅgīsa
      • 9.vana
      • 10.yakkha
      • 11.sakka
    • 2권-nidānavaggo
      • 12.nidāna
      • 13.abhisamaya
      • 14.dhātu
      • 15.anamatagga
      • 16.kassapa
      • 17.lābhasakkāra
      • 18.rāhula
      • 19.lakkhaṇa
      • 20.opamma
      • 21.bhikkhu
    • 3권-khandhavaggo
      • 22.khandha
      • 23.rādha
      • 24.diṭṭhi
      • 25.okkanta
      • 26.uppāda
      • 27.kilesa
      • 28.sāriputta
      • 29.nāga
      • 30.supaṇṇa
      • 31.gandhabbakāya
      • 32.valāhaka
      • 33.vacchagotta
      • 34.jhāna
    • 4권-saḷāyatanavaggo
      • 35.saḷāyatana(1)
      • 35.saḷāyatana(2)
      • 36.vedanā
      • 37.mātugāma
      • 38.jambukhādaka
      • 39.sāmaṇḍaka
      • 40.moggallāna
      • 41.citta
      • 42.gāmaṇi
      • 43.asaṅkhata
      • 44.abyākata
  • 상윳따 니까야 5권
    • 개 요
    • 45.magga
      • avijjā
      • vihāra
      • micchatta
      • paṭipatti
      • aññatitthiyapeyyāla
      • sūriyapeyyāla
      • ekadhammapeyyāla
      • dutiyaekadhammapeyyāla
      • gaṅgāpeyyāla
      • dutiyagaṅgāpeyyāla
      • appamādapeyyāla
      • balakaraṇīya
      • esanā
      • ogha
    • 46.bojjhaṅga(1)
      • pabbata
      • gilāna
      • udāyi
      • nīvaraṇa
      • cakkavatti
      • sākaccha
      • ānāpāna
      • nirodhavaggo 
    • 46.bojjhaṅga(2)
      • gaṅgāpeyyāla
      • appamāda
      • balakaraṇīya
      • esanā
      • ogha
      • punagaṅgāpeyyāla
      • punāppamāda
      • punabalakaraṇīya
      • punaesanā
      • punaogha
    • 47.satipaṭṭhāna
      • ambapāli
      • nālanda
      • sīlaṭṭhiti
      • ananussuta
      • amata
      • gaṅgāpeyyāla
      • appamāda
      • balakaraṇīya
      • esanā
      • ogha
    • 48.indriya
      • suddhika
      • mudutara
      • chaḷindriya
      • sukhindriya
      • jarā
      • sūkarakhata
      • bodhipakkhiya
      • gaṅgāpeyyāla
      • ogha
      • gaṅgāpeyyāla
      • ogha
    • 49.sammappadhāna
      • gaṅgāpeyyāla
      • appamāda
      • balakaraṇīya
      • esanā
      • ogha
    • 50.bala
      • gaṅgāpeyyāla
      • appamāda
      • ogha
      • gaṅgāpeyyāla
      • esanā
      • ogha
    • 51.iddhipāda
      • cāpāla
      • pāsādakampana
      • ayoguḷa
      • gaṅgāpeyyāla
      • ogha
    • 52.anuruddha
      • rahogata
      • ogha
    • 53.jhāna
      • gaṅgāpeyyāla
      • ogha
    • 54.ānāpāna
      • ekadhamma
      • dutiya
    • 55.sotāpatti
      • veḷudvāra
      • rājakārāma
      • saraṇāni
      • puññābhisanda
      • sagāthakapuññābhisanda
      • sappañña
      • mahāpañña
    • 56.sacca
      • samādhi
      • dhammacakkappavattana
      • koṭigāma
      • sīsapāvana
      • papāta
      • abhisamaya
      • paṭhamāamakadhaññapeyyāla
      • dutiyāamakadhaññapeyyāla
      • tatiyāamakadhaññapeyyāla
      • catutthāamakadhaññapeyyāla
      • pañcagatipeyyāla
  • 앙굿따라 니까야1~4모음
    • 개 요
    • ekakanipātapāḷi(1모음-1)
      • rūpādi
      • nīvaraṇappahāna
      • akammaniya
      • adanta
      • paṇihitāccha
      • accharāsaṅghāta
      • vīriyārambhādi
      • kalyāṇamittādi
      • pamādādi
      • dutiyapamādādi
    • ekakanipātapāḷi(1모음-2)
      • adhamma
      • anāpatti
      • ekapuggala
      • etadagga
      • aṭṭhānapāḷi
      • ekadhammapāḷi
      • pasādakaradhamma
      • aparāccharāsaṅghāta
      • kāyagatāsati
      • amata
    • dukanipātapāḷi(2모음-1)
      • kammakaraṇa
      • adhikaraṇa
      • bāla
      • samacitta
      • parisa
      • puggala
      • sukha
      • sanimitta
      • dhamma
      • bāla
    • dukanipātapāḷi(2모음-2)
      • āsāduppajaha
      • āyācana
      • dāna
      • santhāra
      • samāpatti
      • kodhapeyyālaṃ
      • akusalapeyyālaṃ
      • vinayapeyyālaṃ
      • rāgapeyyālaṃ
    • tikanipātapāḷi(3모음-1)
      • bāla
      • rathakāra
      • puggala
      • devadūta
      • cūḷa
      • brāhmaṇa
      • mahā
      • ānanda
      • samaṇa
      • loṇakapalla
    • tikanipātapāḷi(3모음-2)
      • sambodha
      • āpāyika
      • kusināra
      • yodhājīva
      • maṅgala
      • acelaka
      • kammapathapeyyālaṃ
      • rāgapeyyālaṃ
    • catukkanipātapāḷi(4모음-1)
      • bhaṇḍagāma
      • cara
      • uruvela
      • cakka
      • rohitassa
      • puññābhisanda
      • pattakamma
      • apaṇṇaka
      • macala
      • asura
    • catukkanipātapāḷi(4모음-2)
      • valāhaka
      • kesi
      • bhaya
      • puggala
      • ābhā
      • indriya
      • paṭipadā
      • sañcetaniya
      • brāhmaṇa
      • mahā
    • catukkanipātapāḷi(4모음-3)
      • sappurisa
      • parisā
      • duccarita
      • kamma
      • āpattibhaya
      • abhiññā
      • kammapatha
      • rāgapeyyālaṃ
  • 앙굿따라 니까야5~11모음
    • 개 요
    • pañcakanipātapāḷi(5모음-1)
      • sekhabala
      • bala
      • pañcaṅgika
      • sumana
      • muṇḍarāja
      • nīvaraṇa
      • saññā
      • yodhājīva
      • thera
      • kakudha
    • pañcakanipātapāḷi(5모음-2)
      • phāsuvihāra
      • andhakavinda
      • gilāna
      • rāja
      • tikaṇḍakī
      • saddhamma
      • āghāta
      • upāsaka
      • arañña
      • brāhmaṇa
    • pañcakanipātapāḷi(5모음-3)
      • kimila
      • akkosaka
      • dīghacārika
      • āvāsika
      • duccarita
      • upasampadā
      • sammutipeyyālaṃ
      • sikkhāpadapeyyālaṃ
      • rāgapeyyālaṃ
    • chakkanipātapāḷi(6모음)
      • āhuneyya
      • sāraṇīya
      • anuttariya
      • devatā
      • dhammika
      • mahā
      • devatā
      • arahatta
      • sīti
      • ānisaṃsa
      • tika
      • sāmañña
      • rāgapeyyālaṃ
    • sattakanipātapāḷi(7모음)
      • dhana
      • anusaya
      • vajjisattaka
      • devatā
      • mahāyañña
      • abyākata
      • mahā
      • vinaya
      • samaṇa
      • āhuneyya
      • rāgapeyyālaṃ
    • aṭṭhakanipātapāḷi(8모음)
      • mettā
      • mahā
      • gahapati
      • dāna
      • uposatha
      • gotamī
      • bhūmicāla
      • yamaka
      • sati
      • sāmañña
      • rāgapeyyālaṃ
    • navakanipātapāḷi(9모음)
      • sambodhi
      • sīhanāda
      • sattāvāsa
      • mahā
      • sāmañña
      • khema
      • satipaṭṭhāna
      • sammappadhāna
      • iddhipāda
      • rāgapeyyālaṃ
    • dasakanipātapāḷi(10모음-1)
      • ānisaṃsa
      • nātha
      • mahā
      • upāli
      • akkosa
      • sacitta
      • yamaka
      • ākaṅkha
      • thera
      • upāli
    • dasakanipātapāḷi(10모음-2)
      • samaṇasaññā
      • paccorohaṇi
      • parisuddha
      • sādhu
      • ariya
      • puggala
      • jāṇussoṇi
      • sādhu
      • ariyamagga
      • aparapuggala
      • karajakāya
      • sāmañña
      • rāgapeyyālaṃ
    • ekādasakanipātapāḷi(11모음)
      • nissaya
      • anussati
      • sāmañña
      • rāgapeyyālaṃ
  • 쿳다까 니까야
    • 개 요
    • suttanipātapāḷi
      • 1.uragavaggo
      • 2.cūḷavaggo
      • 3.mahāvaggo
      • 4.aṭṭhakavaggo
      • 5.pārāyanavaggo
    • dhammapadapāḷi(1)
      • 1.yamakavaggo
      • 2.appamādavaggo
      • 3.cittavaggo
      • 4.pupphavaggo
      • 5.bālavaggo
      • 6.paṇḍitavaggo
      • 7.arahantavaggo
      • 8.sahassavaggo
      • 9.pāpavaggo
      • 10.daṇḍavaggo
      • 11.jarāvaggo
      • 12.attavaggo
      • 13.lokavaggo
    • dhammapadapāḷi(2)
      • 14.buddhavaggo
      • 15.sukhavaggo
      • 16.piyavaggo
      • 17.kodhavaggo
      • 18.malavaggo
      • 19.dhammaṭṭhavaggo
      • 20.maggavaggo
      • 21.pakiṇṇakavaggo
      • 22.nirayavaggo
      • 23.nāgavaggo
      • 24.taṇhāvaggo
      • 25.bhikkhuvaggo
      • 26.brāhmaṇavaggo
  • 커뮤니티
    • 소식/공지사항
    • 법우회
    • 갤러리
    • 자유게시판
    • 묻고답하기
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand

맛지마 니까야

홈 > 맛지마 니까야 > 15.anumāna

15.anumāna

anumānasuttaṃ (MN 15-미루어 생각함[추론(推論)] 경) ㅡ 1.모나게 하는 법들 & 원만하게 하는 법들

3 223 2018.12.23 19:44
13 MN 15-미루어 생각함 경anumānasuttaṃ.hwp (112.0K)   2024.08.28

2. sīhanādavaggo, 5. anumānasuttaṃ (MN 15-미루어 생각함[추론(推論)] 경)


181. evaṃ me sutaṃ — ekaṃ samayaṃ āyasmā mahāmoggallāno bhaggesu viharati susumāragire bhesakaḷāvane migadāye. tatra kho āyasmā mahāmoggallāno bhikkhū āmantesi — “āvuso, bhikkhavo”ti. “āvuso”ti kho te bhikkhū āyasmato mahāmoggallānassa paccassosuṃ. āyasmā mahāmoggallāno etadavoca —


이렇게 나는 들었다. — 한때 마하목갈라나 존자는 박가의 수수마라기리에서 베사깔라 숲의 녹야원에 머물렀다. 거기서 마하목갈라나 존자가 “도반 비구들이여.”라고 비구들을 불렀다. “도반이여.”라고 그 비구들은 마하목갈라나 존자에게 대답했다. 마하목갈라나 존자는 이렇게 말했다. —


“pavāreti cepi, āvuso, bhikkhu — ‘vadantu maṃ āyasmanto, vacanīyomhi āyasmantehī’ti, so ca hoti dubbaco, dovacassakaraṇehi dhammehi samannāgato, akkhamo appadakkhiṇaggāhī anusāsaniṃ, atha kho naṃ sabrahmacārī na ceva vattabbaṃ maññanti, na ca anusāsitabbaṃ maññanti, na ca tasmiṃ puggale vissāsaṃ āpajjitabbaṃ maññanti.


“도반들이여, 만약 비구가 ‘존자들은 나에게 말씀해 주십시오. 나는 존자들의 말씀을 들어야 합니다.’라고 요청하더라도, 그가 완고한 자, 모나게 하는 법들을 갖춘 자, 인내하지 않는 자, 이어지는 가르침을 바르게 붙잡지 않은 자라면, 동료수행자들은 그에게 말해야 한다고 생각하지 않고, 가르쳐야 한다고 생각하지 않고, 그 사람에 대해 믿음을 가져야 한다고 생각하지 않습니다.


“katame cāvuso, dovacassakaraṇā dhammā? idhāvuso, bhikkhu pāpiccho hoti, pāpikānaṃ icchānaṃ vasaṃ gato. yampāvuso, bhikkhu pāpiccho hoti, pāpikānaṃ icchānaṃ vasaṃ gato — ayampi dhammo dovacassakaraṇo.


도반들이여, 무엇이 모나게 하는 법들입니까? 여기, 도반들이여, 비구는 악한 원함이 있습니다. 악한 원함의 지배를 받습니다. 도반들이여, 비구가 악한 원함이 있고 악한 원함의 지배를 받는 것 — 이것도 모나게 하는 법입니다.


 “puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu attukkaṃsako hoti paravambhī. yampāvuso, bhikkhu attukkaṃsako hoti paravambhī — ayampi dhammo dovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 자기를 높이고 남을 멸시합니다. 도반들이여, 비구가 자기를 높이고 남을 멸시하는 것 — 이것도 모나게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu kodhano hoti kodhābhibhūto. yampāvuso, bhikkhu kodhano hoti kodhābhibhūto — ayampi dhammo dovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 화를 내고 화에 억눌립니다. 도반들이여, 비구가 화를 내고 화에 억눌리는 것 — 이것도 모나게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu kodhano hoti kodhahetu upanāhī. yampāvuso, bhikkhu kodhano hoti kodhahetu upanāhī — ayampi dhammo dovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 화를 내고 화를 원인으로 원한을 품습니다. 도반들이여, 비구가 화를 내고 화를 원인으로 원한을 품는 것 — 이것도 모나게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu kodhano hoti kodhahetu abhisaṅgī. yampāvuso, bhikkhu kodhano hoti kodhahetu abhisaṅgī — ayampi dhammo dovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 화를 내고 화를 원인으로 고집을 부립니다. 도반들이여, 비구가 화를 내고 화를 원인으로 고집을 부리는 것 — 이것도 모나게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu kodhano hoti kodhasāmantā vācaṃ nicchāretā. yampāvuso, bhikkhu kodhano hoti kodhasāmantā vācaṃ nicchāretā — ayampi dhammo dovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 화를 내고 화난 말을 뱉습니다. 도반들이여, 비구가 화를 내고 화난 말을 뱉는 것 — 이것도 모나게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu codito codakena codakaṃ paṭippharati. yampāvuso, bhikkhu codito codakena codakaṃ paṭippharati — ayampi dhammo dovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 책망받은 비구는 책망한 자를 책망으로 되갚습니다. 도반들이여, 책망받은 비구가 책망한 자에게 책망으로 되갚는 것 — 이것도 모나게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu codito codakena codakaṃ apasādeti. yampāvuso, bhikkhu codito codakena codakaṃ apasādeti — ayampi dhammo dovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 책망받은 비구는 책망한 자를 책망으로 헐뜯습니다. 도반들이여, 책망받은 비구가 책망한 자에게 책망으로 헐뜯는 것 — 이것도 모나게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu codito codakena codakassa paccāropeti. yampāvuso, bhikkhu codito codakena codakassa paccāropeti — ayampi dhammo dovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 책망받은 비구는 책망한 자에게 책망으로 반박합니다. 도반들이여, 책망받은 비구가 책망한 자에게 책망으로 반박하는 것 — 이것도 모나게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu codito codakena aññenaññaṃ paṭicarati, bahiddhā kathaṃ apanāmeti, kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. yampāvuso, bhikkhu codito codakena aññenaññaṃ paṭicarati, bahiddhā kathaṃ apanāmeti, kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti — ayampi dhammo dovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 책망받은 비구는 다른 책망으로 다른 책망을 대처하고, 주제 밖의 이야기로 이야기를 떨쳐버리고, 성급함과 진(嗔)과 의혹을 드러냅니다. 도반들이여, 책망받은 비구가 다른 책망으로 다른 책망을 대처하고, 주제 밖의 이야기로 이야기를 떨쳐버리고, 성급함과 진(嗔)과 의혹을 드러내는 것 — 이것도 모나게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu codito codakena apadāne na sampāyati. yampāvuso, bhikkhu codito codakena apadāne na sampāyati — ayampi dhammo dovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 책망받은 비구는 책망 때문에 과정들을 설명하지 못합니다. 도반들이여, 책망받은 비구가 책망 때문에 과정들을 설명하지 못하는 것 — 이것도 모나게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu makkhī hoti paḷāsī. yampāvuso, bhikkhu makkhī hoti paḷāsī — ayampi dhammo dovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 위선적이고 악의를 품습니다. 도반들이여, 비구가 위선적이고 악의를 품는 것 — 이것도 모나게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu issukī hoti maccharī. yampāvuso, bhikkhu issukī hoti maccharī — ayampi dhammo dovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 질투하고 인색합니다. 도반들이여, 비구가 질투하고 인색한 것 — 이것도 모나게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu saṭho hoti māyāvī. yampāvuso, bhikkhu saṭho hoti māyāvī — ayampi dhammo dovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 교활하고 사기를 칩니다. 도반들이여, 비구가 교활하고 사기를 치는 것 — 이것도 모나게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu thaddho hoti atimānī. yampāvuso, bhikkhu thaddho hoti atimānī — ayampi dhammo dovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 고집스럽고 오만합니다. 도반들이여, 비구가 고집스럽고 오만한 것 — 이것도 모나게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu sandiṭṭhiparāmāsī hoti ādhānaggāhī duppaṭinissaggī. yampāvuso, bhikkhu sandiṭṭhiparāmāsī hoti ādhānaggāhī duppaṭinissaggī — ayampi dhammo dovacassakaraṇo. ime vuccantāvuso, dovacassakaraṇā dhammā.


다시, 도반들이여, 비구는 세속적인 것에 오염되고, 고치기 힘들고, 놓기 어렵습니다. 도반들이여, 비구가 세속적인 것에 오염되고, 고치기 힘들고, 놓기 어려운 것 — 이것도 모나게 하는 법입니다. 이것들이, 도반들이여, 모나게 하는 법들이라고 불립니다.


182. “no cepi, āvuso, bhikkhu pavāreti — ‘vadantu maṃ āyasmanto, vacanīyomhi āyasmantehī’ti, so ca hoti suvaco, sovacassakaraṇehi dhammehi samannāgato, khamo padakkhiṇaggāhī anusāsaniṃ, atha kho naṃ sabrahmacārī vattabbañceva maññanti, anusāsitabbañca maññanti, tasmiñca puggale vissāsaṃ āpajjitabbaṃ maññanti.


도반들이여, 만약 비구가 ‘존자들은 나에게 말씀해 주십시오. 나는 존자들의 말씀을 들어야 합니다.’라고 요청하지 않더라도, 그가 유연한 자, 원만하게 하는 법들을 갖춘 자, 인내하는 자, 이어지는 가르침을 바르게 붙잡은 자라면, 동료수행자들은 그에게 말해야 한다고 생각하고, 가르쳐야 한다고 생각하고, 그 사람에 대해 믿음을 가져야 한다고 생각합니다. 


“katame cāvuso, sovacassakaraṇā dhammā? idhāvuso, bhikkhu na pāpiccho hoti, na pāpikānaṃ icchānaṃ vasaṃ gato. yampāvuso, bhikkhu na pāpiccho hoti na pāpikānaṃ icchānaṃ vasaṃ gato — ayampi dhammo sovacassakaraṇo.


도반들이여, 무엇이 원만하게 하는 법들입니까? 여기, 도반들이여, 비구는 악한 원함이 없습니다. 악한 원함의 지배를 받지 않습니다. 도반들이여, 비구가 악한 원함이 없고 악한 원함의 지배를 받지 않는 것 — 이것도 원만하게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu anattukkaṃsako hoti aparavambhī. yampāvuso, bhikkhu anattukkaṃsako hoti aparavambhī — ayampi dhammo sovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 자기를 높이지 않고 남을 멸시하지 않습니다. 도반들이여, 비구가 자기를 높이지 않고 남을 멸시하지 않는 것 — 이것도 원만하게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu na kodhano hoti na kodhābhibhūto. yampāvuso, bhikkhu na kodhano hoti na kodhābhibhūto — ayampi dhammo sovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 화를 내지 않고 화에 억눌리지 않습니다. 도반들이여, 비구가 화를 내지 않고 화에 억눌리지 않는 것 — 이것도 원만하게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu na kodhano hoti na kodhahetu upanāhī. yampāvuso, bhikkhu na kodhano hoti na kodhahetu upanāhī — ayampi dhammo sovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 화를 내지 않고 화를 원인으로 원한을 품지 않습니다. 도반들이여, 비구가 화를 내지 않고 화를 원인으로 원함을 품지 않는 것 — 이것도 원만하게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu na kodhano hoti na kodhahetu abhisaṅgī. yampāvuso, bhikkhu na kodhano hoti na kodhahetu abhisaṅgī — ayampi dhammo sovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 화를 내지 않고 화를 원인으로 고집을 부리지 않습니다. 도반들이여, 비구가 화를 내지 않고 화를 원인으로 고집을 부리지 않는 것 — 이것도 원만하게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu na kodhano hoti na kodhasāmantā vācaṃ nicchāretā. yampāvuso, bhikkhu na kodhano hoti na kodhasāmantā vācaṃ nicchāretā — ayampi dhammo sovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 화를 내지 않고 화난 말을 뱉지 않습니다. 도반들이여, 비구가 화를 내지 않고 화난 말을 뱉지 않는 것 — 이것도 원만하게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu codito codakena codakaṃ nappaṭippharati. yampāvuso, bhikkhu codito codakena codakaṃ nappaṭippharati — ayampi dhammo sovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 책망받은 비구는 책망한 자를 책망으로 되갚지 않습니다. 도반들이여, 책망받은 비구가 책망한 자에게 책망으로 되갚지 않는 것 — 이것도 원만하게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu codito codakena codakaṃ na apasādeti. yampāvuso, bhikkhu codito codakena codakaṃ na apasādeti — ayampi dhammo sovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 책망받은 비구는 책망한 자를 책망으로 헐뜯지 않습니다. 도반들이여, 책망받은 비구가 책망한 자에게 책망으로 헐뜯지 않는 것 — 이것도 원만하게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu codito codakena codakassa na paccāropeti. yampāvuso, bhikkhu codito codakena codakassa na paccāropeti — ayampi dhammo sovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 책망받은 비구는 책망한 자에게 책망으로 반박하지 않습니다. 도반들이여, 책망받은 비구가 책망한 자에게 책망으로 반박하지 않는 것 — 이것도 원만하게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu codito codakena na aññenaññaṃ paṭicarati, na bahiddhā kathaṃ apanāmeti, na kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. yampāvuso, bhikkhu codito codakena na aññenaññaṃ paṭicarati, na bahiddhā kathaṃ apanāmeti, na kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti — ayampi dhammo sovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 책망받은 비구는 다른 책망으로 다른 책망을 대처하지 않고, 주제 밖의 이야기로 이야기를 떨쳐버리지 않고, 성급함과 진(嗔)과 의혹을 드러내지 않습니다. 도반들이여, 책망받은 비구가 다른 책망으로 다른 책망을 대처하지 않고, 주제 밖의 이야기로 이야기를 떨쳐버리지 않고, 성급함과 진(嗔)과 의혹을 드러내지 않는 것 — 이것도 원만하게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu codito codakena apadāne sampāyati. yampāvuso, bhikkhu codito codakena apadāne sampāyati — ayampi dhammo sovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 책망받은 비구는 책망 때문에 과정들을 설명할 수 있습니다. 도반들이여, 책망받은 비구가 책망 때문에 과정들을 설명할 수 있는 것 — 이것도 원만하게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu amakkhī hoti apaḷāsī. yampāvuso, bhikkhu amakkhī hoti apaḷāsī — ayampi dhammo sovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 위선적이지 않고 악의를 품지 않습니다. 도반들이여, 비구가 위선적이지 않고 악의를 품지 않는 것 — 이것도 원만하게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu anissukī hoti amaccharī. yampāvuso, bhikkhu anissukī hoti amaccharī — ayampi dhammo sovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 질투하지 않고 인색하지 않습니다. 도반들이여, 비구가 질투하지 않고 인색하지 않은 것 — 이것도 원만하게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu asaṭho hoti amāyāvī. yampāvuso, bhikkhu asaṭho hoti amāyāvī — ayampi dhammo sovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 교활하지 않고 사기를 치지 않습니다. 도반들이여, 비구가 교활하지 않고 사기를 치지 않는 것 — 이것도 원만하게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu atthaddho hoti anatimānī. yampāvuso, bhikkhu atthaddho hoti anatimānī — ayampi dhammo sovacassakaraṇo.


다시, 도반들이여, 비구는 고집스럽지 않고 오만하지 않습니다. 도반들이여, 비구가 고집스럽지 않고 오만하지 않은 것 — 이것도 원만하게 하는 법입니다.


“puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu asandiṭṭhiparāmāsī hoti anādhānaggāhī suppaṭinissaggī. yampāvuso, bhikkhu asandiṭṭhiparāmāsī hoti, anādhānaggāhī suppaṭinissaggī — ayampi dhammo sovacassakaraṇo. ime vuccantāvuso, sovacassakaraṇā dhammā.


다시, 도반들이여, 비구는 세속적인 것에 오염되지 않고, 고치기 쉽고, 잘 놓습니다. 도반들이여, 비구가 세속적인 것에 오염되지 않고, 고치기 쉽고, 잘 놓는 것 — 이것도 원만하게 하는 법입니다. 이것들이, 도반들이여, 원만하게 하는 법들이라고 불립니다.

 

Comments

보인 2021.02.10 18:42
감사합니다.
대원행 2022.04.27 14:17
http://www.nikaya.kr/bbs/board.php?bo_table=happy02_12&wr_id=40&&sca=%EB%91%98%EC%9D%98+%EB%AA%A8%EC%9D%8C&#c_97 참조 (앙굿따라 니까야 관통 법회 2 - (88-98)[법 품 - 심해탈과 혜해탈, 유견과 유신견, 히리와 옷땁빠]
대원행 03.23 20:46
https://nikaya.kr/bbs/board.php?bo_table=happy02_12&wr_id=299 참조 (앙굿따라 니까야 관통 법회 4(160) (AN 4.160-선서의 율 경)[부처님과 제자들의 역할분담]
로그인한 회원만 댓글 등록이 가능합니다.
이전 목록
이용약관 | 개인정보취급방침 | 이메일 무단수집거부 | 책임의 한계와 법적고지
대표 : 해피법당   주소 : 부산시 부산진구 연수로 2(양정동) 3층   전화 : 051-864-4284   개인정보관리책임자 : 해피법당   이메일 : happysangha@naver.com
 COPYRIGHT©2018 근본경전연구회 . ALL RIGHTS RESERVED.

Close