홈
> 상윳따 니까야 1~4권 > 1.devatā
4. ekamūlasuttaṃ (SN 1.44-하나의 뿌리 경)
5. ādittavaggo, 4. ekamūlasuttaṃ (SN 1.44-하나의 뿌리 경)
44.
“ekamūlaṃ dvirāvaṭṭaṃ, timalaṃ pañcapattharaṃ.
samuddaṃ dvādasāvaṭṭaṃ, pātālaṃ atarī isī”ti.
samuddaṃ dvādasāvaṭṭaṃ, pātālaṃ atarī isī”ti.
하나의 뿌리, 두 개의 소용돌이, 세 개의 때, 다섯 개의 바닥 판
열두 개의 둘레를 가진 바다라는 구렁을 선인은 건넜다.
• 하나의 뿌리 = 애(愛)
• 두 개의 소용돌이 = 상견(常見)과 단견(斷見)
• 세 개의 때 = 탐(貪)-진(嗔)-치(癡=무명+번뇌)
• 다섯 개의 바닥 판 = 다섯 가지 소유의 사유에 묶인 것(kāmaguṇā)
• 열두 개의 둘레 = 십이처(十二處)
• āvaṭṭa: 1. circumference(둘레); 2. a whirlpool(소용돌이); 3. twisting(회전). (m.)
Comments
보인
2023.12.05 06:41
감사합니다.