홈
> 상윳따 니까야 1~4권 > 1.devatā > āditta
7. vanaropasuttaṃ (SN 1.47-숲을 가꾸는 사람 경)
5. ādittavaggo, 7. vanaropasuttaṃ (SN 1.47-숲을 가꾸는 사람 경)
47.
“kesaṃ divā ca ratto ca, sadā puññaṃ pavaḍḍhati.
dhammaṭṭhā sīlasampannā, ke janā saggagāmino”ti.
dhammaṭṭhā sīlasampannā, ke janā saggagāmino”ti.
누구에게 낮이나 밤이나 공덕이 꾸준히 늘어납니까?
어떤 사람들이 정의롭고, 계를 갖추어 하늘로 갑니까?
“ārāmaropā vanaropā, ye janā setukārakā.
papañca udapānañca, ye dadanti upassayaṃ.
papañca udapānañca, ye dadanti upassayaṃ.
사원을 돌보고 숲을 가꾸고 다리를 짓는 사람들
물과 우물과 머물 곳을 주는 사람들
“tesaṃ divā ca ratto ca, sadā puññaṃ pavaḍḍhati.
dhammaṭṭhā sīlasampannā, te janā saggagāmino”ti.
dhammaṭṭhā sīlasampannā, te janā saggagāmino”ti.
그들에게 낮이나 밤이나 공덕이 꾸준히 늘어난다.
그 사람들이 정의롭고, 계를 갖추어 하늘로 간다.
Comments
보인
2023.12.13 06:41
감사합니다.