홈
> 상윳따 니까야 1~4권 > 13.abhisamaya
8. dutiyasamuddasuttaṃ (SN 13.8-바다 경2)
8. dutiyasamuddasuttaṃ (SN 13.8-바다 경2)
81. sāvatthiyaṃ viharati ... pe ... “seyyathāpi, bhikkhave, mahāsamuddo parikkhayaṃ pariyādānaṃ gaccheyya, ṭhapetvā dve vā tīṇi vā udakaphusitāni. taṃ kiṃ maññatha, bhikkhave, katamaṃ nu kho bahutaraṃ, yaṃ vā mahāsamudde udakaṃ parikkhīṇaṃ pariyādinnaṃ yāni vā dve vā tīṇi vā udakaphusitāni avasiṭṭhānī”ti?
사왓티에 머물다 … “예를 들면, 비구들이여, 큰 바다가 고갈되고 소진될 것이고, 흘러나가서 두세 방울의 물만 남을 것이다. 그것을 어떻게 생각하는가, 비구들이여, 큰 바다에 있는 고갈되고 소진된 물과 남아있는 두세 방울의 물 중에 어떤 것이 더 많은가?”
“etadeva, bhante, bahutaraṃ mahāsamudde udakaṃ, yadidaṃ parikkhīṇaṃ pariyādiṇṇaṃ; appamattakāni dve vā tīṇi vā udakaphusitāni avasiṭṭhāni. neva satimaṃ kalaṃ upenti na sahassimaṃ kalaṃ upenti na satasahassimaṃ kalaṃ upenti mahāsamudde udakaṃ parikkhīṇaṃ pariyādiṇṇaṃ upanidhāya dve vā tīṇi vā udakaphusitāni avasiṭṭhānī”ti. “evameva kho bhikkhave ... pe ... dhammacakkhupaṭilābho”ti. aṭṭhamaṃ.
“대덕이시여, 큰 바다에 있는 고갈되고 소진된 물이 더 많고, 남아있는 두세 방울의 물은 적습니다. 큰 바다에 있는 고갈되고 소진된 물과 비교할 때 남아있는 두세 방울의 물은 1600분의 1에도 미치지 못하고, 16000분의 1에도 미치도 못하고, 160만분의 1에도 미치지 못합니다.” “이처럼, 비구들이여, 견해를 갖추고 관통한 성스러운 제자에게 부서지고 소진된 괴로움이 더 많고, 남아있는 것은 적다. 부서지고 소진된 이전의 괴로움 무더기와 비교할 때 최대 일곱 번은 1600분의 1에도 미치지 못하고, 16000분의 1에도 미치지 못하고, 160만분의 1에도 미치지 못한다. 비구들이여, 법의 관통은 이렇게 큰 이익이고, 법안을 얻음은 이렇게 큰 이익이다.”
Comments
보인
2022.03.04 23:26
감사합니다.