홈
> 상윳따 니까야 1~4권 > 22.khandha > kukkuḷa
5. dukkhasuttaṃ (SN 22.140-고(苦) 경)
14. kukkuḷavaggo, 5. dukkhasuttaṃ (SN 22.140-고(苦) 경)
140. sāvatthinidānaṃ. “yaṃ, bhikkhave, dukkhaṃ; tatra vo chando pahātabbo ... pe ... yaṃ, bhikkhave, dukkhaṃ; tatra vo chando pahātabbo”ti. pañcamaṃ.
사왓티에서 설해짐. “비구들이여, 고(苦)인 것, 거기에 대해서 찬다는 버려져야한다. 그러면, 비구들이여, 무엇이 고(苦)인가? 비구들이여, 색(色)은 고(苦)다. 거기에 대해서 찬다는 버려져야한다. 수(受)는 고(苦)다. … 상(想)은 … 행(行)들은 … 식(識)은 고다. 거기에 대해서 찬다는 버려져야한다. 비구들이여, 고(苦)인 것, 거기에 대해서 찬다는 버려져야한다.”