홈
> 상윳따 니까야 1~4권 > 27.kilesa
8. taṇhāsuttaṃ (SN 27.8-애(愛) 경)
8. taṇhāsuttaṃ (SN 27.8-애(愛) 경)
329. sāvatthinidānaṃ. “yo, bhikkhave, rūpataṇhāya chandarāgo, cittasseso upakkileso. yo saddataṇhāya... yo gandhataṇhāya... yo rasataṇhāya... yo phoṭṭhabbataṇhāya... yo dhammataṇhāya chandarāgo, cittasseso upakkileso. yato kho, bhikkhave, bhikkhuno ... pe ... abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū”ti. aṭṭhamaṃ.
사왓티에서 설해짐. “비구들이여, 색애(色愛)에 대한 욕탐(欲貪)은 심(心)의 오염원이다. 성애(聲愛)에 대한 … 향애(香愛)에 대한 … 미애(味愛)에 대한 … 촉애(觸愛)에 대한 … 법애(法愛)에 대한 욕탐(欲貪)은 심(心)의 오염원이다.
비구들이여, 비구에게 이 여섯 가지 경우에 대한 심(心)의 오염원이 버려질 때 심(心)은 출리(出離)로 기운다. 출리(出離)를 완전히 닦은 심(心)은 실답게 안 뒤에 실현되어야하는 법들에 대해 적합하게 된다.