홈
> 상윳따 니까야 1~4권 > 37.mātugāma
12. kusītasuttaṃ (SN 37.12-게으른 자 경)
1. paṭhamapeyyālavaggo, 12. kusītasuttaṃ (SN 37.12-게으른 자 경)
291. “pañcahi, anuruddha, dhammehi samannāgato mātugāmo ... pe ... nirayaṃ upapajjati. katamehi pañcahi? assaddho ca hoti, ahiriko ca hoti, anottappī ca hoti, kusīto ca hoti, duppañño ca hoti — imehi kho, anuruddha, pañcahi dhammehi samannāgato mātugāmo ... pe ... apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjatī”ti. dvādasamaṃ.
“아누룻다여, 다섯 가지 법을 갖춘 여인은 몸이 무너져 죽은 뒤에 상실과 비탄의 상태, 비참한 존재, 벌 받는 상태, 지옥에 태어난다. 어떤 다섯 가지인가? 믿음이 없고, 히리가 없고, 옷땁빠가 없고, 게으르고, 지혜가 없다. ㅡ 아누룻다여, 이런 다섯 가지 법을 갖춘 여인은 몸이 무너져 죽은 뒤에 상실과 비탄의 상태, 비참한 존재, 벌 받는 상태, 지옥에 태어난다.”