홈
> 상윳따 니까야 5권 > micchatta
6. dutiyāsappurisasuttaṃ (SN 45.26-참된 사람 경2)
6. dutiyāsappurisasuttaṃ (SN 45.26-참된 사람 경2)
sāvatthinidānaṃ. “asappurisañca vo, bhikkhave, desessāmi, asappurisena asappurisatarañca. sappurisañca vo, bhikkhave, desessāmi sappurisena sappurisatarañca. taṃ suṇātha. katamo ca, bhikkhave, asappuriso? idha, bhikkhave, ekacco micchādiṭṭhiko hoti ... pe ... micchāsamādhi — ayaṃ vuccati, bhikkhave, asappuriso”.
사왓티에서 설해짐. “비구들이여, 참되지 않은 사람과 참되지 않은 사람보다 더 참되지 않은 사람에 대해 설하겠다. 비구들이여, 참된 사람과 참된 사람보다 더 참된 사람에 대해 설하겠다. 그것을 들어라. 비구들이여, 그러면 무엇이 참되지 않은 사람인가? 비구들이여, 여기 어떤 사람은 삿된 견해, 삿된 사유, 삿된 말, 삿된 행위, 삿된 생활, 삿된 노력, 삿된 사띠, 삿된 삼매를 가졌다. 비구들이여, 이런 사람이 참되지 않은 사람이라고 불린다.
“katamo ca, bhikkhave, asappurisena asappurisataro? idha, bhikkhave, ekacco micchādiṭṭhiko hoti ... pe ... micchāsamādhi, micchāñāṇī, micchāvimutti — ayaṃ vuccati, bhikkhave, asappurisena asappurisataro.
비구들이여, 그러면 무엇이 참되지 않은 사람보다 더 참되지 않은 사람인가? 비구들이여, 여기 어떤 사람은 삿된 견해, … 삿된 삼매, 삿된 앎, 삿된 해탈를 가졌다. 비구들이여, 이런 사람이 참되지 않은 사람보다 더 참되지 않은 사람이라고 불린다.
“katamo ca, bhikkhave, sappuriso? idha, bhikkhave, ekacco sammādiṭṭhiko hoti ... pe ... sammāsamādhi — ayaṃ vuccati, bhikkhave, sappuriso.
그러면 무엇이 참된 사람인가? 비구들이여, 여기 어떤 사람은 정견(正見), … 정정(正定)을 가졌다. 비구들이여, 이런 사람이 참된 사람이라고 불린다.
“katamo ca, bhikkhave, sappurisena sappurisataro? idha, bhikkhave, ekacco sammādiṭṭhiko hoti ... pe ... sammāsamādhi, sammāñāṇī, sammāvimutti — ayaṃ vuccati, bhikkhave, sappurisena sappurisataro”ti.
비구들이여, 그러면 무엇이 참된 사람보다 더 참된 사람인가? 비구들이여, 여기 어떤 사람은 정견(正見) … 정정(正定), 정지(正知), 정해탈(正解脫)를 가졌다. 비구들이여, 이런 사람이 참되지 않은 사람보다 더 참되지 않은 사람이라고 불린다.