홈
> 상윳따 니까야 5권 > paṭipatti
2. dutiyapaṭipattisuttaṃ (SN 45.32-실천 경2)
2. dutiyapaṭipattisuttaṃ (SN 45.32-실천 경2)
sāvatthinidānaṃ. “micchāpaṭipannañca vo, bhikkhave, desessāmi, sammāpaṭipannañca. taṃ suṇātha. katamo ca, bhikkhave, micchāpaṭipanno? idha, bhikkhave, ekacco micchādiṭṭhiko hoti ... pe ... micchāsamādhi — ayaṃ vuccati, bhikkhave, micchāpaṭipanno. katamo ca, bhikkhave, sammāpaṭipanno? idha, bhikkhave, ekacco sammādiṭṭhiko hoti ... pe ... sammāsamādhi — ayaṃ vuccati, bhikkhave, sammāpaṭipanno”ti.
사왓티에서 설해짐. “비구들이여, 삿된 실천을 하는 자와 바른 실천을 하는 자에 대해 설하겠다. 그것을 들어라. 비구들이여, 그러면 무엇이 삿된 실천을 하는 자인가? 비구들이여, 여기 어떤 사람은 삿된 견해, … 삿된 삼매를 가졌다. 비구들이여, 이 사람이 삿된 실천을 하는 자라고 불린다. 비구들이여, 그러면 무엇이 바른 실천을 하는 자인가? 비구들이여, 여기 어떤 사람은 바른 견해, … 바른 삼매를 가졌다. 비구들이여, 이 사람이 바른 실천을 하는 자라고 불린다.”