홈
> 상윳따 니까야 5권 > ogha
5. oghavaggo, 1-10. oghādisuttaṃ (SN 53.2)
5. oghavaggo, 1-10. oghādisuttaṃ (SN 53.2)
“pañcimāni, bhikkhave, uddhambhāgiyāni saṃyojanāni. katamāni pañca? rūparāgo, arūparāgo, māno, uddhaccaṃ, avijjā — imāni kho, bhikkhave, pañcuddhambhāgiyāni saṃyojanāni. imesaṃ kho, bhikkhave, pañcannaṃ uddhambhāgiyānaṃ saṃyojanānaṃ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya cattāro jhānā bhāvetabbā. katame cattāro? idha, bhikkhave, bhikkhu vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṃ savicāraṃ vivekajaṃ pītisukhaṃ paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati. vitakkavicārānaṃ vūpasamā ajjhattaṃ sampasādanaṃ cetaso ekodibhāvaṃ avitakkaṃ avicāraṃ samādhijaṃ pītisukhaṃ dutiyaṃ jhānaṃ ... pe ... tatiyaṃ jhānaṃ ... pe ... catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati. imesaṃ kho, bhikkhave, pañcannaṃ uddhambhāgiyānaṃ saṃyojanānaṃ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya ime cattāro jhānā bhāvetabbā”ti vitthāretabbaṃ.
“비구들이여, 이런 오상분결(五上分結)이 있다. 무엇이 다섯인가? 색탐(色貪), 무색탐(無色貪), 자기화, 들뜸, 무명(無明) ㅡ 비구들이여, 이것이 오상분결(五上分結)이다. 비구들이여, 이 오상분결(五上分結)의 수승한 지혜를 위해, 완전한 지혜를 위해, 완전한 부숨을 위해, 버림을 위해서 사선(四禪)을 닦아야 한다. 무엇이 넷인가? 비구들이여, 여기 비구는 소유의 삶으로부터 벗어나고, 불선법(不善法)들로부터 벗어나서, 위딱까가 있고 위짜라가 있고 떨침에서 생긴 기쁨과 즐거움의 초선(初禪)을 성취하여 머문다.위딱까와 위짜라의 가라앉음으로 인해, 안으로 평온함과 마음의 집중된 상태가 되어, 위딱까도 없고 위짜라도 없이, 삼매에서 생긴 기쁨과 즐거움의 제이선(第二禪)을… 제삼선(第三禪)을 … 제사선(第四禪)을 성취하여 머문다. 비구들이여, 이 오상분결(五上分結)의 수승한 지혜를 위해, 완전한 지혜를 위해, 완전한 부숨을 위해, 버림을 위해서 이 사선을 닦아야 한다.”라고 펼쳐야 한다.
(yathā maggasaṃyuttaṃ tathā vitthāretabbaṃ). (도(道) 상윳따처럼 펼쳐야함)
• tassuddānaṃ — ogho yogo upādānaṃ, ganthā anusayena ca. kāmaguṇā nīvaraṇā, khandhā oruddhambhāgiyāti.
목록 ㅡ 폭류, 속박, 집착, 매듭, 잠재성향, 소유적 사유의 대상, 장애, 온(蘊), 하분결(下分結), 상분결(上分結)
Comments
대원행
2024.02.12 21:01
http://www.nikaya.kr/bbs/board.php?bo_table=happy09_07&wr_id=11 참조 ((특강)(SN 34-선 상윳따)의 이중적 전개[선(禪-jhāna)과 삼매(定-samādhi)]