홈
> 앙굿따라 니까야1~4모음 > bāla
7. sāvajjasuttaṃ (AN 3.7-결점 있음 경)
1. bālavaggo, 7. sāvajjasuttaṃ (AN 3.7-결점 있음 경)
7. “tīhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bālo veditabbo. katamehi tīhi? sāvajjena kāyakammena, sāvajjena vacīkammena, sāvajjena manokammena ... pe ... anavajjena kāyakammena, anavajjena vacīkammena, anavajjena manokammena ... pe .... sattamaṃ.
비구들이여, 세 가지 법을 갖춘 자는 어리석은 자라고 알아야 한다. 어떤 세 가지인가? 결점이 있는 몸의 업(業), 결점이 있는 말의 업, 결점이 있는 의(意)의 업이다. 비구들이여, 이런 세 가지 법을 갖춘 자는 어리석은 자라고 알아야 한다.
비구들이여, 세 가지 법을 갖춘 자는 현명한 자라고 알아야 한다. 어떤 세 가지인가? 결점이 없는 몸의 업(業), 결점이 없는 말의 업, 결점이 없는 의(意)의 업이다. 비구들이여, 이런 세 가지 법을 갖춘 자는 현명한 자라고 알아야 한다. 그러므로 비구들이여, 이렇게 공부해야 한다. ― ‘갖추면 어리석은 자라고 알려지는 세 가지 법들을 피하고, 갖추면 현명한 자라고 알려지는 세 가지 법들을 수용하면서 우리는 살아가리라.’라고. 비구들이여, 그대들은 이렇게 공부해야 한다.”라고.
Comments
대원행
2022.04.21 15:01
http://www.nikaya.kr/bbs/board.php?bo_table=happy02_12&wr_id=50&sca=%EC%85%8B%EC%9D%98+%EB%AA%A8%EC%9D%8C 참조 (AN 3. 어리석은 자 품 - 악업을 피하고 선업을 수용함)