홈
> 앙굿따라 니까야1~4모음 > loṇakapalla
3. saradasuttaṃ (AN 3.95-사라다 경)
(10) 5. loṇakapallavaggo, 3. saradasuttaṃ (AN 3.95-사라다 경)
95. “seyyathāpi, bhikkhave, saradasamaye viddhe vigatavalāhake deve ādicco nabhaṃ abbhussakkamāno sabbaṃ ākāsagataṃ tamagataṃ abhivihacca bhāsate ca tapate ca virocati ca.
예를 들면, 비구들이여, 우기를 뒤따르는 계절(가을)의 깨끗하고 비구름이 물러간 하늘에는 하늘에 떠오른 태양이 허공의 모든 어둠을 물리친 뒤 빛나고 밝고 찬란하다.
“evamevaṃ kho, bhikkhave, yato ariyasāvakassa virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ uppajjati, saha dassanuppādā, bhikkhave, ariyasāvakassa tīṇi saṃyojanāni pahīyanti — sakkāyadiṭṭhi, vicikicchā, sīlabbataparāmāso.
이처럼, 비구들이여, 티끌이 없고 때가 없는 법의 눈[법안(法眼)]이 생기고, 함께 견(見)이 생길 때, 비구들이여, 성스러운 제자에게 유신견(有身見)과 의심과 계금취(戒禁取)의 세 가지 족쇄가 버려진다.
“athāparaṃ dvīhi dhammehi niyyāti abhijjhāya ca byāpādena ca. so vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṃ savicāraṃ vivekajaṃ pītisukhaṃ paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati. tasmiṃ ce, bhikkhave, samaye ariyasāvako kālaṃ kareyya, natthi taṃ saṃyojanaṃ yena saṃyojanena saṃyutto ariyasāvako puna imaṃ lokaṃ āgaccheyyā”ti. tatiyaṃ.
그다음에 그는 간탐과 진에의 두 가지 법을 제거한다. 그는 소유의 삶에서 벗어나고, 불선법(不善法)들에서 벗어나서, 위딱까가 있고 위짜라가 있고 떨침에서 생긴 기쁨과 즐거움의 초선(初禪)을 성취하여 머문다. 비구들이여, 그때 성스러운 제자가 죽는다면, 이 세상으로 다시 오게 묶는 족쇄가 없다.
Comments
대원행
2023.02.20 13:16
http://www.nikaya.kr/bbs/board.php?bo_table=happy02_12&wr_id=188 참조 (앙굿따라 니까야 관통 법회 3 - (93-96)[공부의 때 - 계-견해-번뇌의 여읨 - 법안-견-지견 - 세 가지 그룹]