홈
> 앙굿따라 니까야1~4모음 > apaṇṇaka
2. sammādiṭṭhisuttaṃ (AN 4.72-바른 견해 경)
3. apaṇṇakavaggo, 2. sammādiṭṭhisuttaṃ (AN 4.72-바른 견해 경)
72. “catūhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bhikkhu apaṇṇakappaṭipadaṃ paṭipanno hoti, yoni cassa āraddhā hoti āsavānaṃ khayāya. katamehi catūhi? nekkhammavitakkena, abyāpādavitakkena, avihiṃsāvitakkena, sammādiṭṭhiyā — imehi kho, bhikkhave, catūhi dhammehi samannāgato bhikkhu apaṇṇakappaṭipadaṃ paṭipanno hoti, yoni cassa āraddhā hoti āsavānaṃ khayāyā”ti. dutiyaṃ.
비구들이여, 네 가지 법을 갖춘 비구는 흠 없는 실천을 하고, 번뇌들의 부서짐을 위한 앎이 시작된다. 어떤 네 가지인가? 출리(出離)의 생각과 분노하지 않는 생각과 비폭력의 생각과 바른 견해, 비구들이여, 이런 네 가지 법을 갖춘 비구는 흠 없는 실천을 하고, 번뇌들의 부서짐을 위한 앎이 시작된다.
Comments
대원행
2024.04.21 20:40
http://www.nikaya.kr/bbs/board.php?bo_table=happy02_12&wr_id=270 참조 (앙굿따라 니까야 관통 법회 4-(71~80)[흠 없음 품]