홈
> 앙굿따라 니까야5~11모음 > akkosaka
2. bhaṇḍanakārakasuttaṃ (AN 5.212-분쟁을 일으키는 자 경)
2. akkosakavaggo, 2. bhaṇḍanakārakasuttaṃ (AN 5.212-분쟁을 일으키는 자 경)
212. “yo so, bhikkhave, bhikkhu bhaṇḍanakārako kalahakārako vivādakārako bhassakārako saṅghe adhikaraṇakārako, tassa pañca ādīnavā pāṭikaṅkhā. katame pañca? anadhigataṃ nādhigacchati, adhigatā parihāyati, pāpako kittisaddo abbhuggacchati, sammūḷho kālaṃ karoti, kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjati. yo so, bhikkhave, bhikkhu bhaṇḍanakārako kalahakārako vivādakārako bhassakārako saṅghe adhikaraṇakārako, tassa ime pañca ādīnavā pāṭikaṅkhā”ti. dutiyaṃ.
비구들이여, 분쟁을 일으키고, 다툼을 일으키고, 갈등을 일으키고, 쓸데없는 말을 하고, 상가에 사건을 일으키는 비구에게 다섯 가지 위험이 예상된다. 어떤 다섯인가? 얻지 못한 것을 얻지 못한다. 얻은 것은 쇠퇴한다. 나쁜 평판이 퍼진다. 당황스럽게[이성을 잃은 채] 죽는다. 몸이 무너져 죽은 뒤에 상실과 비탄의 상태, 비참한 존재, 벌 받는 상태, 지옥에 태어난다. 비구들이여, 분쟁을 일으키고, 다툼을 일으키고, 갈등을 일으키고, 쓸데없는 말을 하고, 상가에 사건을 일으키는 비구에게 이런 다섯 가지 위험이 예상된다.