홈
> 앙굿따라 니까야5~11모음 > akkosaka
5. paṭhamākkhantisuttaṃ (AN 5.215-인내하지 않는 자 경1)
2. akkosakavaggo, 5. paṭhamākkhantisuttaṃ (AN 5.215-인내하지 않는 자 경1)
215. “pañcime, bhikkhave, ādīnavā akkhantiyā. katame pañca? bahuno janassa appiyo hoti amanāpo, verabahulo ca hoti, vajjabahulo ca, sammūḷho kālaṃ karoti, kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjati. ime kho, bhikkhave, pañca ādīnavā akkhantiyā.
비구들이여, 인내하지 않는 자에게 다섯 가지 위험이 있다. 어떤 다섯인가? 많은 사람에게 사랑스럽지 않고 마음에 들지 않는다. 증오가 많다. 결점이 많다. 당황스럽게[이성을 잃은 채] 죽는다. 몸이 무너져 죽은 뒤에 상실과 비탄의 상태, 비참한 존재, 벌 받는 상태, 지옥에 태어난다. 비구들이여, 인내하지 않는 자에게 이런 다섯 가지 위험이 있다.
“pañcime, bhikkhave, ānisaṃsā khantiyā. katame pañca? bahuno janassa piyo hoti manāpo, na verabahulo hoti, na vajjabahulo, asammūḷho kālaṃ karoti, kāyassa bhedā paraṃ maraṇā sugatiṃ saggaṃ lokaṃ upapajjati. ime kho, bhikkhave, pañca ānisaṃsā khantiyā”ti. pañcamaṃ.
비구들이여, 인내하는 자에게 다섯 가지 이익이 있다. 어떤 다섯인가? 많은 사람에게 사랑스럽고 마음에 든다. 증오가 많지 않다. 결점이 많지 않다. 당황스럽지 않게[이성을 잃지 않은 채] 죽는다. 몸이 무너져 죽은 뒤에 좋은 곳, 하늘 세상에 태어난다. 비구들이여, 인내하는 자에게 이런 다섯 가지 이익이 있다.