홈
> 앙굿따라 니까야5~11모음 > mahāyañña
5. paṭhamasaññāsuttaṃ (AN 7.48-상(想) 경1)
5. mahāyaññavaggo, 5. paṭhamasaññāsuttaṃ (AN 7.48-상(想) 경1)
48. “sattimā, bhikkhave, saññā bhāvitā bahulīkatā mahapphalā honti mahānisaṃsā amatogadhā amatapariyosānā.
비구들이여, 이런 일곱 가지 상(想)을 닦고 많이 행할 때 큰 결실이 있고, 큰 이익이 있고, 불사(不死)로 들어가고, 불사를 완성한다.
“katamā satta? asubhasaññā, maraṇasaññā, āhāre paṭikūlasaññā, sabbaloke anabhiratasaññā, aniccasaññā, anicce dukkhasaññā, dukkhe anattasaññā. imā kho, bhikkhave, satta saññā bhāvitā bahulīkatā mahapphalā honti mahānisaṃsā amatogadhā amatapariyosānā”ti. pañcamaṃ.
어떤 일곱 가지인가? 부정(不淨)의 상(想), 죽음의 상, 자량(資糧)에 대해 혐오하는 상, 세상의 모든 것에 대해 즐길 것이 없다는 상, 무상(無常)의 상, 무상에 대한 고(苦)의 상, 고에 대한 무아(無我)의 상이다. 비구들이여, 이런 일곱 가지 상을 닦고 많이 행할 때 큰 결실이 있고, 큰 이익이 있고, 불사로 들어가고, 불사를 완성한다.