홈
> 앙굿따라 니까야5~11모음 > sīhanāda
6. saññāsuttaṃ (AN 9.16-상(想) 경)
2. sīhanādavaggo, 6. saññāsuttaṃ (AN 9.16-상(想) 경)
16. “navayimā, bhikkhave, saññā bhāvitā bahulīkatā mahapphalā honti mahānisaṃsā amatogadhā amatapariyosānā. katamā nava? asubhasaññā, maraṇasaññā, āhāre paṭikūlasaññā, sabbaloke anabhiratasaññā, aniccasaññā, anicce dukkhasaññā, dukkhe anattasaññā, pahānasaññā, virāgasaññā — imā kho, bhikkhave, nava saññā, bhāvitā bahulīkatā mahapphalā honti mahānisaṃsā amatogadhā amatapariyosānā”ti. chaṭṭhaṃ.
비구들이여, 이런 아홉 가지 상(想)을 닦고 많이 행할 때 큰 결실이 있고, 큰 이익이 있고, 불사(不死)로 들어가고, 불사를 완성한다. 어떤 아홉 가지인가? 부정(不淨)의 상(想), 죽음의 상, 자량(資糧)에 대해 혐오하는 상, 세상의 모든 것에 대해 즐길 것이 없다는 상, 무상(無常)의 상, 무상에 대한 고(苦)의 상, 고에 대한 무아(無我)의 상, 버림의 상, 바램의 상이다. 비구들이여, 이런 아홉 가지 상을 닦고 많이 행할 때 큰 결실이 있고, 큰 이익이 있고, 불사로 들어가고, 불사를 완성한다.