홈
> 앙굿따라 니까야5~11모음 > upāli
1. upālisuttaṃ (AN 10.31-우빨리 경)
4. upālivaggo, 1. upālisuttaṃ (AN 10.31-우빨리 경)
31. atha kho āyasmā upāli yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. ekamantaṃ nisinno kho āyasmā upāli bhagavantaṃ etadavoca — “kati nu kho, bhante, atthavase paṭicca tathāgatena sāvakānaṃ sikkhāpadaṃ paññattaṃ, pātimokkhaṃ uddiṭṭhan”ti?
우빨리 존자가 세존에게 왔다. 와서는 세존에게 절한 뒤 한 곁에 앉았다. 한 곁에 앉은 우빨리 존자는 세존에게 이렇게 말했다. ― “대덕이시여, 몇 가지 이유를 연(緣)하여 여래(如來)께서는 제자들에게 학습계율을 선언하고, 계목(戒目)을 제정하셨습니까?”라고.
“dasa kho, upāli, atthavase paṭicca tathāgatena sāvakānaṃ sikkhāpadaṃ paññattaṃ, pātimokkhaṃ uddiṭṭhaṃ. katame dasa? saṅghasuṭṭhutāya, saṅghaphāsutāya, dummaṅkūnaṃ puggalānaṃ niggahāya, pesalānaṃ bhikkhūnaṃ phāsuvihārāya, diṭṭhadhammikānaṃ āsavānaṃ saṃvarāya, samparāyikānaṃ āsavānaṃ paṭighātāya, appasannānaṃ pasādāya, pasannānaṃ bhiyyobhāvāya, saddhammaṭṭhitiyā, vinayānuggahāya — ime kho, upāli, dasa atthavase paṭicca tathāgatena sāvakānaṃ sikkhāpadaṃ paññattaṃ, pātimokkhaṃ uddiṭṭhan”ti. paṭhamaṃ.
“우빨리여, 열 가지 이유를 연(緣)하여 여래는 제자들에게 학습계율을 선언하고, 계목(戒目)을 제정했다. 어떤 열 가지인가? ①승가의 뛰어남을 위하여, ②승가의 편안함을 위하여, ③침묵하기 힘든 자들을 억제하기 위하여, ④잘 행동하는 비구들의 편안한 머묾을 위하여, ⑤지금여기에 속하는 번뇌들을 단속하기 위하여, ⑥다음 생에 속하는 번뇌들을 저항하기 위하여, ⑦믿음이 없는 자들을 믿음으로 이끌기 위하여, ⑧믿음이 있는 자들을 더욱 확대시키기 위하여, ⑨정법(正法)을 흔들리지 않게 하기 위하여, ⑩율(律)을 보조하기 위하여 ― 우빨리여, 이 열 가지 이유를 연(緣)하여 여래는 제자들에게 학습계율을 선언하고, 계목(戒目)을 제정했다.
Comments
보인
2024.11.02 15:57
감사합니다.