홈
> 앙굿따라 니까야5~11모음 > akkosa
2. paṭhamavivādamūlasuttaṃ (AN 10.42-갈등의 뿌리 경1)
5. akkosavaggo, 2. paṭhamavivādamūlasuttaṃ (AN 10.42-갈등의 뿌리 경1)
42. “kati nu kho, bhante, vivādamūlānī””ti? “dasa kho, upāli, vivādamūlāni. katamāni dasa? idhupāli, bhikkhū adhammaṃ dhammoti dīpenti, dhammaṃ adhammoti dīpenti, avinayaṃ vinayoti dīpenti, vinayaṃ avinayoti dīpenti, abhāsitaṃ alapitaṃ tathāgatena bhāsitaṃ lapitaṃ tathāgatenāti dīpenti, bhāsitaṃ lapitaṃ tathāgatena abhāsitaṃ alapitaṃ tathāgatenāti dīpenti, anāciṇṇaṃ tathāgatena āciṇṇaṃ tathāgatenāti dīpenti, āciṇṇaṃ tathāgatena anāciṇṇaṃ tathāgatenāti dīpenti, apaññattaṃ tathāgatena paññattaṃ tathāgatenāti dīpenti, paññattaṃ tathāgatena apaññattaṃ tathāgatenāti dīpenti. imāni kho, upāli, dasa vivādamūlānī””ti. dutiyaṃ.
“대덕이시여, 몇 가지의 갈등이 뿌리가 있습니까?” “우빨리여, 열 가지의 갈등의 뿌리가 있다. 어떤 열 가지인가? 여기 우빨리여, 비구는 법 아닌 것을 법이라고 설명한다. 법을 법 아니라고 설명한다. 율 아닌 것을 율이라고 설명한다. 율을 율 아니라고 설명한다. 여래가 설하지 않고 말하지 않은 것을 여래가 설하고 말했다고 설명한다. 여래가 설하고 말한 것을 여래가 설하지 않고 말하지 않았다고 설명한다. 여래가 실천하지 않은 것을 여래가 실천했다고 설명한다. 여래가 실천한 것을 여래가 실천하지 않았다고 설명한다. 여래가 선언하지 않은 것을 여래가 선언했다고 설명한다. 여래가 선언한 것을 여래가 선언하지 않았다고 설명한다. 우빨리여, 이런 열 가지 갈등이 뿌리가 있다.
※ (AN 1.98-132-139-방일 등 품2) 130-139 참조 ☞ http://sutta.kr/bbs/board.php?bo_table=nikaya08_01_10&wr_id=1